Главная | Форум | Партнеры![]() ![]() |
|
АнтиКвар![]() |
КиноКартина![]() |
ГазетаКультура![]() |
МелоМания![]() |
МирВеры![]() |
МизанСцена![]() |
СуперОбложка![]() |
Акции![]() |
АртеФакт![]() |
Газета "Культура" |
|
№ 28 (7236) 27 июля - 2 августа 2000г. |
Рубрики разделаАрхивСчётчики |
![]() |
СобытиеФантасмагории Папского дворцаТеатральный Авиньон-2000 ФЕСТИВАЛИЛариса ДОКТОРОВА
...Когда фестиваль пересек экватор, установилась более типичная для Прованса солнечная и теплая погода, и зрителям уже не надо было метаться по магазинам и закупать свитера, чтобы высидеть многочасовые представления под открытым небом. Печален звук флейты, пронзителен голос певицы фламенко, ритмичен и настойчив барабан. Эхо перемешивает все напевы и разносит их по узким улицам провансальского города. Вот уже много лет Авиньон в июле превращается в театральную столицу мира. Да, фестиваль, созданный в 1947 году по инициативе Жана Вилара, французского актера и театрального деятеля, нынче отмечает свою 54-ю годовщину. На улицах старинного города, столицы департамента Воклюз, царит карнавальная атмосфера. Нескончаемая процессия загримированных актеров, рекламирующих свои спектакли, перерастает в импровизированные концерты. В эти дни удваивается население города. Удваивается за счет туристов, специально приехавших на фестиваль. Особенно активные в день могут посмотреть по четыре или даже по пять представлений, причем последние спектакли начинаются в час ночи. Но даже и не пытаясь проникнуть в залы, прямо за столиком уличного кафе, можно насладиться особой атмосферой театрального площадного действа. Об этом заботятся клоуны, жонглеры, пожиратели огня. Кукольные спектакли, комедии нравов, пантомимы сменяют друг друга. В этом году в фестивале, помимо 35 официальных спектаклей, участвуют около 500 театральных трупп в так называемом "Off". Иными словами, в фестивале на обочине официального.
Если актеры, приглашенные на официальный фестиваль, находятся в привилегированном положении, так как все их расходы берет на себя дирекция форума, то у трупп, принимающих участие в "Оff", положение иное. Они должны сами все оплачивать, начиная с проживания и кончая арендой помещения. Тем не менее игра стоит свеч. Потому что Авиньон в июле - это не только место, где профессионалы и широкая публика могут увидеть и оценить, что происходит ныне в современном европейском театре, а, подобно Канну в мае - место, где импресарио и продюсеры заключают сделки, где происходят первые знакомства, где представляется случай показать свое искусство. А дальше... кто знает. Телевидение, пресса, радио уделяют много внимания фестивалю. Всего здесь аккредитованы 500 журналистов. Ежедневно в прямом эфире передаются интервью с режиссерами и актерами, и отличающиеся свободным обменом мнений встречи критиков и писателей с публикой. Я попала в Авиньон впервые, приехав с Московским театром на Таганке. Выбор нынешнего директора фестиваля Бернара Февра д'Асье, посетившего Москву и посмотревшего постановки театра, остановился на пьесе Петера Вайса "Марат - Сад".
В этом году Таганка - единственная из русских трупп, выступающая в Авиньоне. Это должно было случиться еще 33 года назад, когда в 1967 году Жан Вилар пригласил Таганку и Юрия Любимова. Но в те времена его не пустили. Как говорится, в России нужно жить долго. Спектакль "Марат - Сад", впервые показанный в Москве осенью 1998 года, благодаря необузданной фантазии, изобретательности и энергии постановщика соответствует духу фестиваля. На восемь представлений "Марата - Сада", шедших в сопровождении субтитров на французском языке, все билеты были распроданы, и после премьеры газеты поместили самые благоприятные рецензии. Теперь идут переговоры о том, чтобы показать этот спектакль в Париже. Таганка выступала во внутреннем дворе аббатства целестинцев, существующего с XIV века и в 60-х годах нашего столетия превращенного в театр под открытым небом. Накануне премьеры во время репетиции моросило, температура из-за холодного и яростного мистраля опустилась до 12 градусов. Юрий Любимов осмотрел декорации. Что говорить? Скользкие металлические брусья решетки, намокший настил сцены, влажные подушки и скамейки - не самые благоприятные условия для начала гастролей. Но, к счастью, на другой день (а фестивальные спектакли, как правило, начинаются в десять вечера) лишь несколько капель упало на 600 зрителей, собравшихся на премьеру. В пьесе немецкого драматурга Петера Вайса, написанной в 1964 году, диалоги о сути революции, о личной свободе звучали пророчески. 1968 год, когда студенческие беспорядки потрясли устои Франции, был не за горами. Маркиз де Сад инсценирует с пациентами Шарантонской клиники убийство вождя революции Марата Шарлоттой Корде. Это спектакль о проигранной и бессмысленной революции. В плотной, насыщенной постановке Юрия Любимова текст пьесы в переводе Л.Гинзбурга помогал раскрытию многосторонних талантов актеров Таганки. Захватывающая театральность зрелища усиливается плотной музыкальной тканью. Когда Ирина Линдт, актриса, исполняющая роль Шарлотты Корде, взяла скрипку и вместе с другим актером стала играть, так сказать, в четыре руки, зал охватил невероятный энтузиазм. Во время пресс-конференции, отвечая на вопрос, почему он поставил именно эту пьесу, Любимов объяснил: "Я считаю творение Петера Вайса прекрасным балаганом, аналогом России сегодняшнего дня. В то же самое время лично для меня она несколько автобиографична. Мои постановки много раз запрещались цензурой. А у Вайса директор Шарантонской клиники выступает цензором маркиза де Сада. Я хотел поставить эту пьесу много лет назад. Но мне не позволяли. Теперь я ее поставил, несмотря на возражения молодых актеров. Кажется, я их убедил, что пьеса не устарела". Несмотря на то что Таганка - единственный русский театр, представляющий в этом году в Авиньоне театральные достижения России, присутствие русских драматургов ощущается сильно. Афиши пестрят именами Чехова, Гоголя, Булгакова. И часто это театры из Восточной Европы, которые привезли на фестиваль свои постановки русских классиков. Политика нынешнего руководства фестиваля направлена на то, чтобы максимально способствовать интеграции театров Восточной и Центральной Европы в общеевропейский театральный процесс. С этой целью два года назад была создана специальная организация под названием Теорема, в которую входят восемнадцать европейских фестивалей. Благодаря финансовой поддержке Теоремы восемь восточноевропейских театров под рубрикой "От Балтики до Балкан" показывают в Авиньоне свои новые постановки. Как говорит директор фестиваля Бернар Февр д'Асье: "После падения Берлинской стены режиссеры и актеры, живущие в странах Восточной Европы, оказались заложниками жестокого перехода к рыночной экономике. Они находятся в состоянии разброда и неопределенности. Наша обязанность - им помочь, потому что они носители великих традиций сценического искусства Мейерхольда и Станиславского, Брехта, Гротовского, Кантора. Мы не собираемся им покровительствовать, мы хотим помочь им с созданием у них на родине новых спектаклей. Особенно нас интересуют молодые режиссеры. Потому все восемь выбранных нами проектов принадлежат людям, которым немногим больше 30 лет". Центральный проект Теоремы - "Отель "Европа". Над созданием пьесы, состоящей из девяти пятнадцатиминутных сцен, работали девять режиссеров. "Европа" - это отель для беженцев, находящийся где-то в Западной Европе. Для этих людей отель значит стабильность, это метафора той жизни, которой у них нет, а есть другая, в которой они оказались лишними, неустроенными, ненужными. Все сцены разные и все одинаковые, потому что все они в коротких диалогах повествуют о проблемах простых людей. В постановке "Вишневого сада", осуществленной венгерским режиссером Лашло Худи, трехчасовая пьеса сокращена до одного часа 20 минут. Сцена Авиньонского оперного театра соединяет три пространства. В глубине ее на экран проецируется серия увеличенных черно-белых фотографий - образы далекого, окутанного ностальгической дымкой прошлого. В центре сцены актеры будапештского театра Мозго Хаз лепят эти образы с жестокой правдивостью людей, прошедших через перестройку. А на авансцене с экранов четырех телевизоров протагонисты пьесы излагают свои версии описанных событий. Чеховские темы присутствуют, но они представлены настолько безжалостно, что у зрителя, после того как участники драмы покидают подмостки, остается чувство опустошенности и даже шока. В фестивале участвовал известный танцевальный театр города Вупперталя, которым уже 27 лет руководит немецкий хореограф Пина Бауш. К авиньонской премьере балета "Мойщик окон", созданного Пиной Бауш в 1997 году, на огромной сцене двора Папского дворца, самого престижного места фестиваля, была сооружена гора из красных цветов. Все действие балета происходило на фоне этой цветочной горы. Улыбающиеся очаровательные девушки в развевающихся легких платьях передавали в танцевальных движениях целый калейдоскоп сложных эмоций: радость и отчаяние, нежность и ярость. Через танец, сопровождаемый мелодиями фадо, цыганских и китайских песен, джаза, Пина Бауш стремилась показать переходный момент в жизни бывшей английской колонии. Образы Гонконга. Они как бы витали во дворе Папского дворца. Иногда в музыкальной партитуре слышались рев моторов пролетающих самолетов (напоминание о новом аэропорте Гонконга) и звук взрывающихся ракет фейерверков. Тогда девушки подбегали к цветочной горе и разбрасывали красные цветы. Ветер их подхватывал и разносил по трибунам, на которых было 2500 зрителей. Есть надежда, что весной 2001 года москвичи смогут увидеть этот спектакль во время Театральной олимпиады. Во всяком случае Юрий Любимов пытается убедить Пину Бауш выступить в Москве. Центральным событием фестиваля стала трагедия Эврипида "Медея", поставленная Жаком Лассалем с Изабель Юппер в главной роли. В полной тишине раздавались крики Медеи, безмолвно лодка с гребцом пересекала огромное водное пространство, разделяющее Ясона и его жену. Ветер пробегал по сухой траве, выросшей на светлом песке и скрывающей вход в дом Медеи. Крики птиц, пролетающих над двором Папского дворца, иногда заглушались звуками веселья, доносившегося из города. Папский двор превратился в Коринф, и трудно было убедить себя, что это театр. В программе Авиньонского фестиваля этого года особенно заметна тенденция, заложенная Жаном Виларом, - как можно полнее представить мировое театральное искусство. Кроме пьес самых разнообразных жанров, поставленных в разных театральных традициях от классической и символистской до ультрасовременной с использованием всех доступных технических средств, зрители смогли увидеть два необычных спектакля: балет "Триптих-Зингаро" и "Историю Гильгамеша". В первом, идущем под музыку Стравинского и Булеза, участвуют 12 наездников и наездниц. Спектакль был задуман как памятник лошади Зингаро. Здесь лошади танцуют без наездников, наездники - без лошадей. Бурная сцена погони лошадей за убегающими людьми сменяется другой, где безмолвное присутствие шести всадниц в белых платьях с развевающимися волосами создает особое ощущение покоя. Тем временем белые синтетические остовы лошадей подымаются к потолку арены, и среди них кружится одиноко акробат под музыку "Симфонии псалмов". Во втором, поставленном Паскалем Рамбертом по шумерскому эпосу пятитысячелетней давности, повествуется о жизни Гильгамеша, полулегендарного правителя города Урук. На закате солнца посреди засаженных подсолнухами полей в трех километрах от Авиньона была сооружена сцена, и зрители следили за перипетиями судьбы героя, пытавшегося обрести бессмертие. ...Когда фестиваль пересек экватор, установилась более типичная для Прованса солнечная и теплая погода, и зрителям уже не надо было метаться по магазинам и закупать свитера, чтобы высидеть многочасовые представления под открытым небом. Как я уже говорила, число людей на улицах удвоилось, и мэр города надеется, что фестиваль принесет доход если не больший, чем в прошлом году, то хотя бы такой же, то есть 25 миллионов долларов. Также в рубрике:
|