Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 39 (7247) 12 - 18 октября 2000г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Кино

Отар ИОСЕЛИАНИ: "Мы подружились с марабу"

Беседу вела Светлана ХОХРЯКОВА
Фото Л.КАМЫШЕВОЙ


Около полугода назад в Москве показали фильм Отара ИОСЕЛИАНИ "Истина в вине". Это был единичный показ в рамках мероприятий премии "Триумф". Лишь теперь картина выходит в прокат. По этому случаю к нам и пожаловал сам режиссер, который почти двадцать лет живет уже не в России и не в Грузии, а во Франции. "Истина в вине" очень похожа на того Иоселиани, каким мы его знаем и в буквальном смысле слова обожаем. Но узнаваемость почерка ничего общего не имеет с повтором ранее открытого. Хотя его герои все так же говорят, ходят по улицам - ныне парижским, встречаются в кафе, пьют вино, поют песни, и только. Никаких исключительных поступков не совершают, так обыденно проживают жизни и так уйдут когда-нибудь в иные миры, и в этом состоит счастье жизни и ее исключительность.

- Во французском оригинале название у фильма ироничное, нежное, колкое. Оно идет из пиратского лексикона, его трудно перевести на русский язык. И мы взяли другое название, понятное русскому человеку. В России есть поговорка: "Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке". То есть речь идет о стремлении говорить правду, будучи под градусом. Это к вопросу о названии моей картины "Истина в вине".

В Грузии к вину особое отношение. От него требуется, чтобы оно пилось легко, а наутро не болела бы голова, чтобы оно было приятным на вкус и чтобы было известно, кем оно сделано. Так как строгого контроля за качеством вина в годы советской власти не существовало, то можно было напороться и купить в розлив неизвестно что. Во Франции же в ХХ веке выработалось законодательство, связанное с виноделием, установлено строгое отношение к качеству напитков.

В Грузии вино сопровождает застолье, несет духовную нагрузку, связано с общением, возникающим между людьми, расположенными по отношению друг к другу. А во Франции оно элемент гастрономии. Там не произносят тостов никогда, не философствуют, не читают стихов, не вспоминают прошлого, не говорят друг другу приятных вещей.

    

- В кадре герои, и ваш в частности, поют песни, похожие на грузинские...

- Когда я приезжаю в ту или иную страну и хочу самым коротким путем познакомиться с ее содержательной стороной, то всегда знакомлюсь с песенным фольклором, поскольку это та часть культуры, которая просеяна через песок веков, которая несет в себе совершенно неповторимое очарование, черты национального характера. В России я буквально не выходил из Дома радио, где слушал северные, уральские, волжские песни. То же самое я делал на Украине и в Африке. Во Франции случилась примерно такая же история: засел в фонотеку и отобрал то, что было по душе. Но как потом выяснилось, там никто уже этих песен не поет. Люди знают Пиаф, Монтана и так далее, а вот народных мелодий уже не помнят. А это очень красивые песни. Но французы на два голоса не поют. И я придал им для красоты звучания новый оттенок, развел на два голоса. Так что вы слышите в фильме французские песни, спетые на грузинский манер.

    

- Что заставило вас на сей раз не просто появиться на экране, но сыграть одну из ключевых ролей?

- Я не люблю работать с профессиональными актерами и особенно со знаменитыми. Это не правило, конечно, никаких зароков я не давал. Просто боюсь штампов, клише, которыми обладают профессиональные актеры и которые трудно мне преодолеть, работая над картиной. Найти исполнителя на роль пожилого человека, который бы меня удовлетворил, не удалось, тем более что и времени для этого было мало. Пришлось сыграть самому, и это вынужденный шаг. Принцип моей работы на съемочной площадке в основном состоит в том, что я показываю актерам то, что они должны делать. Поэтому мне легче было все сделать в данном случае самому. Но больше я этим заниматься не буду.

    

- Вы ко всем людям так хорошо относитесь, как в своих картинах, и насколько общечеловеческими, вненациональными являются их проблемы?

- Когда Иешуа у Булгакова предстал перед Понтием Пилатом, то назвал его добрым человеком. Его спросили, бывают ли недобрые люди, а он ответил, что бывают несчастные. Они несут груз ошибок и совершенных дурных поступков. Я думаю, что мой фильм - это комедия о том, как смешон и грустен этот мир. Все комедии грустные. Веселых я что-то не видел, кроме фильма "Волга-Волга".

Я продолжаю снимать фильмы, касающиеся того круга идей, сожалений, печалей, которые я увез из моей страны, из Грузии. Самый мой грузинский фильм - тот, который я снял в Тоскане в маленьком монастыре ("Маленький монастырь в Тоскане", 1988). Притворяться в моем возрасте и говорить, что делаешь французское кино, довольно трудно. Но почему-то для французов мое кино является французским.

Я не ощущаю себя мастером, честно. Просто каждый раз заново работаю, вкалываю, стараюсь что-то придумать. Не снимаю фильмы для того, чтобы их снимать, а стараюсь о чем-то рассказать. Когда мы читаем стихи, смотрим фильм, слушаем музыку, попадаем на выставку Рембрандта или Пиросмани, нас охватывает чувство радости от того, что все это существует. Читаем книгу и думаем, что вот и я так думал, просто не смог сформулировать мысль и так точно ее высказать, как писатель. Мы все, живущие в одно время, имеем приблизительно один круг идей и проблем. Если каждый из нас с разных точек зрения будет обозревать мир добросовестно и серьезно, то произойдет феномен: кто-то в зрительном зале вздохнет вместе с нами и почувствует себя менее одиноким. Наверное, в том, чтобы вернуть людям то ощущение мира, которое мне передано (я ведь его не сам сочинил), и заключается цель, которую я интуитивно для себя в работе определяю.

    

- В финале ваш герой и его друг клошар уплывают на корабле в неведомые дали, прочь от привычного уклада жизни. Насколько для вас этот финал значим?

- Это не то, что "а он, мятежный, просит бури". А просто такой жест, который мы называем "хлопнуть дверью"; необходимость выйти и вдохнуть свежего воздуха. И, может быть, наследник героя, наигравшись в игрушечные поезда, как и его отец, сделает потом то же самое.

Работа заключается в том, чтобы как можно адекватнее и точнее, через некий арсенал пластических средств, выразить мысли, не употребляя слова. Задача довольно трудная, требующая много-много работы. Думаю, что "Истину в вине" не нужно было переводить. Две-три фразы, которые не прозвучат, не решают ничего. Картина звуковая, но не разговорная. Когда кино нужен перевод, то это уже не чистый кинематограф.

    

- Странная птица марабу живет в вашем фильме. Она вам важна. Почему?

- В картине должен был быть персонаж-философ. Он молчит, смотрит и о чем-то думает. Хотелось иметь живое существо, наблюдающее безмолвно за тем, что происходит вокруг. Находясь при этом в неволе. Когда я увидел это существо, решил, что оно превосходно. И мы подружились с марабу, который меня торопил, когда ему надоедало сидеть под светом, - щипал. Он африканец, не француз, и вынужден был сидеть и все терпеть. А если бы улетел, то с ним, как с чужестранцем, непременно случилась бы какая-нибудь беда.

    

- Как вам кажется, жизнь - это все-таки цепочка случайностей или закономерностей?

- Есть разные взгляды на этот вопрос. Создаешь кинематографическое произведение, и прелесть заключается в том, что ты подсовываешь своим персонажам цепочку случайностей, становясь таким образом на место демиурга, которому будто бы все видно - и прошлое, и будущее, который плетет сеть нашей жизни, испытывает людей. Для него все закономерно. А для персонажей все случайно, и они всякий раз вынуждены реагировать так, как они готовы реагировать. Я не имею никакой твердой точки зрения относительно того, что все предопределено, а таковая существует в буддизме и исламе. Христианскому менталитету свойственно следующее: все зависит от того, как мы поступаем. Общее движение векторов человеческих судеб оканчивается закономерным результатом. Примером может служить факт создания тоталитарного режима на территории России. Все имеет свои корни и закономерности. По прошествии некоторого времени - времени пребывания в зоне поучительных уроков, целая масса людей может переориентироваться, и возникнет другая закономерность, на что я надеюсь, в частности для России.

    

- Человеку, в сущности, многого ведь и не надо. Счастье его скромно. Во всяком случае, к такому выводу приходишь, посмотрев ваше кино...

- Все зависит от того, кто как воспитан и что он считает приемлемым и радостным на этом свете. Все мы способны примерно равным образом на одни и те же поступки. Но от какого-то поступка человек воздерживается, а от какого-то нет.

Также в рубрике:

КИНО

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;