Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 21 (7582) 31 мая - 6 июня 2007г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Театр

Низкоколоритный продукт

"Русское варенье". Школа современной пьесы

Ирина АЛПАТОВА
Фото Ирины КАЛЕДИНОЙ


Сцена из спектакля

Большинство зрителей премьерного спектакля "Русское варенье", поставленного Иосифом Райхельгаузом в его Театре Школа современной пьесы, идут сюда "на автора". Даже публика из категории "продвинутой", которой полагается больше интересоваться режиссерско-актерскими свершениями. Но все дело в том, что "Русское варенье" - драматургический дебют известной писательницы Людмилы Улицкой, что уже само по себе заманчиво. Впрочем, подзаголовок к пьесе звучит не менее интригующе: "afterchekhov", что, естественно, предполагает некие современные вариации чеховских мотивов.

Хотя, если честно, нас никаким "послечеховым" уже не удивить. Тем более в Школе современной пьесы, где "Чайка" идет в трех версиях: оригинальной, опереточной и в интерпретации Бориса Акунина. Да и вообще, игры с классическими текстами и сюжетами составляют едва ли не мейнстрим современной драматургии.

По ассоциативно-сюжетному сходству "Русское варенье" - вроде бы парафраз "Вишневого сада", но с явно звучащими мотивами из "Дяди Вани" и "Трех сестер". Порой хрестоматийные фразы просто вклиниваются в новую текстовую ткань, порой слегка видоизменяются, приспосабливаясь к новым реалиям. Равно как в нынешний спектакль то и дело рвутся из прошлого то фрагменты музыкального оформления (знаменитый марш из мхатовских "Трех сестер", например), то увековеченные фотографами мизансцены великих спектаклей. Понятно, что это уже работа режиссера. Другое дело, что все эти интеллектуальные тонкости способен оценить только подготовленный зритель, досконально знакомый как с чеховскими текстами, так и с историей их сценических интерпретаций. Остальным доступна лишь история новейшая, сочиненная Улицкой и развертывающаяся на сцене Школы современной пьесы.

И тут интереснее всего, конечно же, авторская интонация. С одной стороны, "Русское варенье" можно рассматривать как современную историю потомков Лопахина и Раневской, тем более что там постоянно поминают то "бабушку Аню", то некоего Ермолаича, да и чеховскому портрету на стене то и дело подмигивают, как человеку, описавшему семейное прошлое. С другой же, на все это можно посмотреть как на попытку Улицкой сочинить новый "Вишневый сад", то есть в очередной раз поговорить о "лишних людях" и "вымирающей интеллигенции" в нынешних реалиях. И здесь-то Улицкая оказалась куда беспощаднее Чехова. Пьесы последнего до сих пор никто не может втиснуть в комедийный формат, который имел в виду автор. "Русское варенье" - комедия именно "послечеховская", злая, саркастичная, не оставляющая и намека на сопереживание персонажам.

Впрочем, и сами персонажи здесь выписаны достаточно "масочно", однозначно и порой пародийно. Этой однозначностью пользуются и актеры, выбирая одну, максимум две краски для "грима" своих подопечных. Отсюда, к сожалению, ясно, что "afterchekhov" на вечную жизнь претендовать вряд ли в состоянии и останется забавным анекдотом сегодняшнего дня.

Бывшее родовое гнездо семейства Лепехиных-Дворянкиных благодаря усилиям сценографа Юрия Харикова находится в состоянии тотального запустения. Вздыбившиеся половицы пола, протекающая крыша, зачехленная рассохшаяся мебель, шаткие скрипучие ступени, неработающая канализация, снятые с петель двери. Уже на этом этапе вспоминается профессор Серебряков с его декларативными призывами: "Надо, господа, дело делать". Жизнь в подобной разрухе явно свидетельствует о полном отсутствии самоуважения и абсолютной никчемности "лишних людей".

Впрочем, "дело делать" здесь умеют немногие. Разве что старший из детей Натальи Ивановны Ростислав (Вадим Колганов), типичный новорусский бизнесмен, пропускающий рубленые фразы через мобильный телефон, да его супруга Алла (Екатерина Бестужева), преуспевающая ваятельница дамских романов. Впрочем, еще Маканя (Нина Шацкая), "домоправительница и приживалка", заменившая здесь Фирса. На ней лежит "проза жизни" - магазины, готовка, уборка и идея варки варенья на продажу, дабы не пропасть с голодухи. Хотя вишня уже покупается на рынке - сад-то давным-давно то ли вырублен, то ли погиб при таких-то хозяевах.

Остальное же семейство - с явными приметами вырождения на лицах и в мыслях. Наталья Ивановна (Татьяна Васильева), "послераневская", манерами напоминающая клоунессу средней руки, в век компьютеризации упрямо стучит по клавишам допотопной пишущей машинки, переводя на разные языки творения ушлой невестки. Ее братец пенсионер Дюдя (Альберт Филозов) ворует из буфета водочку и в финале тихой сапой "кидает" всех, продав родовое гнездо ради любви к престарелой балерине. Три дочери, три сестры: богомолка Варя (Анжелика Волчкова) все норовит порассуждать о судьбах России, хорошенькая дурочка Леля (Екатерина Директоренко) без устали штукатурит личико, младшая Лиза (Ольга Гусилетова) - ударница "секса по телефону".

Как водилось еще у Чехова, здесь почти до самого финала ничего не происходит в событийном смысле. Все вяло пикируются, отмечают Пасху, рассуждают о смысле жизни и, по большому счету, наслаждаются "прекрасным ничегонеделанием". И, конечно же, вышеупомянутая однозначность уже изначально выносит всему действу некий приговор. Когда все ясно, развития и уж тем более старомодного "катарсиса" ждать не приходится. Последние сцены с настоящей, вместо первой "марионеточной", продажей дома Ростиславом - Колгановым в буквальном смысле пробалтываются в ускоренном темпе. Нечего осмыслять, не о чем задуматься, никого не жаль. Впрочем, быть может, все дело в слишком лобовой сценической трактовке пьесы Улицкой, в отсутствии современного диалога между автором и театром, в явной иллюстративности. Могло ли быть по-другому? Вероятно. А так, "afterchekhov", только и всего...

Также в рубрике:

ТЕАТР

ТЕНДЕНЦИЯ МЕСЯЦА

ЗАМЕТКИ НЕТЕАТРАЛА

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;