Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 30 (7540) 3 - 9 августа 2006г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Музыка

МАРИЯ ГУЛЕГИНА: "Я привыкла сама определять репертуарную политику"

Беседу вел Владимир ДУДИН
Фото Степана РАПЧЕВСКОГО


М.Гулегина

О том, кто такая Мария ГУЛЕГИНА, в последние годы знают уже не только европейцы и американцы, любящие оперу, но и большая часть россиян. Фаворитка Метрополитен Опера, Ла Скала, Ковент-Гарден, Театра Лисео в Барселоне, Венской Оперы и многих других оперных домов Европы, Америки и Азии успела осчастливить Москву как сольными концертами, так и выступлениями в разных проектах, включая благотворительные. Очередь дошла и до Петербурга, где певица во всем блеске истинной славы наконец вышла на сцену Мариинского театра в своей коронной партии Абигайль в опере Верди "Набукко". За дирижерским пультом стоял сам маэстро Валерий Гергиев. Мария Гулегина - прекрасный и благодарный собеседник, с удовольствием рассказывает и о себе, и о жизни, и о творчестве, особо не нуждаясь в наводящих вопросах. Тем более когда речь заходит о любимых партиях и опере как таковой.

    

- С Мариинским театром ваша судьба уже пересекалась?

- Да, в 1992 году. Валерий Гергиев приезжал ко мне в Гамбург, был гостем в моем доме и пригласил принять участие в спектакле Мариинского театра "Пиковая дама", поставленном еще Юрием Темиркановым. Тогда маэстро пытался вернуть меня, покинувшую страну, в русло, чтобы я не отрывалась от русских корней, говорил, что этот спектакль - очень важный для русской культуры. И вот наконец-то мы снова нашли время встретиться.

    

- А в Мариинском театре вам тогда работать не предлагали?

- В любом случае я не согласилась бы. Может быть, если бы я начинала с Мариинского, в нем выросла, то чувствовала бы себя обязанной театру своей карьерой и возвращалась бы сюда как в дом родной. А поскольку я "сирота" - у меня нет одного постоянного театра, - то, понимаете, я как Маугли - выросла в "лесу". Один, два, даже десять спектаклей в одном театре - это одна история. Но быть пришитым к одному театру, пусть даже самому-самому лучшему в мире - совершенно невозможно. Потому что хороший певец должен ежегодно появляться на сцене четырех-пяти самых лучших театров мира. Кроме того, я по натуре такая, что если меня "пришить" к чему-нибудь, я могу быть очень верноподданной: радеть за всех ближних, думать, что если я уеду, то нарушу единый процесс. Поэтому я решила быть кошкой, которая гуляет сама по себе.

    

- Но в российских театрах до сих пор существует старая система постоянного штата.

- Это не для меня. С другой стороны, прошу прощения, я уже привыкла делать репертуарную политику сама. И никто мне не указ. Пусть это будет гениальный дирижер или режиссер. Это может быть минусом, а может быть плюсом. Я могу выражать саму себя и свою безграничную любовь к опере, к своим героиням, а не группу товарищей, которые хотят считать меня своим продуктом. Но я с удовольствием спою с Валерием Гергиевым в Мариинском театре, если он еще раз пригласит.

    

- Таких певиц сегодня в мире не так много.

- Таких строптивых не так много. Сейчас не принято выражать свое мнение, даже если режиссер говорит глупости или дирижер требует несусветное. Певцов периодически пытаются как-то принизить. На афишах крупными буквами пишут имя дирижера и режиссера, а имена солистов - едва заметно. А когда имя певца написано маленькими буквами - тогда певцом можно командовать и понукать, - они как муравьишки. Правда, в театрах с высокой музыкальной культурой так не поступают. Надеюсь, в Петербурге именно так и обстоят дела.

    

- Недавно Паата Бурчуладзе сказал мне, что в свое время режиссеры с дирижерами выиграли войну у певцов.

- Ничего они не выиграли. Певцы всегда были, есть и будут. Другое дело, что меньше остается певцов-личностей. Хотя, может быть, чище воздух. Для того чтобы певцам вернуть утраченное имя, не надо петь в гадких постановках: нужно разворачиваться и уходить. Например, в Мюнхене я решила отказаться от глупостей режиссера. Посмотрев кассету спектакля "Манон Леско", сказала, что этого делать не буду. Манон Леско должна все время нюхать кокаин. А во втором акте во время дня ее рождения должен происходить групповой секс. Личное дело каждого - участвовать в этом или нет. Но на сцене, в опере Пуччини, когда музыка говорит о другом и дышит совершенно другим - этого быть не может. Во всяком случае, пока я жива и выхожу на сцену. Я развернула все в другую сторону, перестроила мизансцены. И получился потрясающий день рождения у Манон. Критики написали: "Слава богу! Пришла Гулегина, и все стало на свои места".

    

- Лиза в "Пиковой даме" была единственной русской партией?

- Почти. Пела еще Татьяну, когда училась в консерватории. Лизу пела в Ла Скала, Вене, Сан-Франциско и Метрополитен. Хочу спеть Марию в "Мазепе" Чайковского. Но когда в далеком 2000-м мне предлагали петь ее в Метрополитен, я отбивалась руками и ногами. Очень об этом жалею, но дело в том, что формирование вокальных гласных и согласных в разных языках разное. И когда певцы меняют русский на итальянский - начинаются проблемы. Или когда с итальянского переходят на немецкий и наоборот - это слышно невооруженным ухом.

    

- То есть вы консерватор стиля?

- Не то чтобы консерватор. Просто хочу свое дело делать хорошо. И знаю, что на двух стульях усидеть нельзя.

    

- Ваша сила - в итальянской опере?

- Да, все что касается итальянской музыки, итальянской культуры - это мое. И по натуре, и по эмоциональности. Хотя, может быть, мои славянские корни дают мне больше глубины. Чего некоторым итальянским певицам иногда не хватает.

    

- Кого вы считаете учителем "погружения в среду" итальянской музыки?

- У меня был гениальный учитель, с которым я занималась уже после консерватории, - Евгений Николаевич Иванов, которому в этом году исполнилось бы семьдесят лет. Вечная ему память и вечная благодарность.

    

- У него же учился и Паата Бурчуладзе.

- Да. Наш учитель был великий человек. Был, есть и будет, потому что такие люди не уходят. Еще у меня был потрясающий дирижер в Минске Ярослав Антонович Вощак, который шкуру с меня снимал живьем и песком натирал. С ним я учила "Севильского цирюльника", "Дон Карлоса", "Аиду", "Кармину Бурану" - мои первые партии в оперном театре в 22 - 24-летнем возрасте. Это дало результаты. А итальянская культура... Музыка - она же интернациональна. Если, конечно, ты поешь от души, чувствуешь музыку. Может быть, немецкая музыка более расчетливая и философская. К слову, мои друзья, фанаты Вагнера, прислали диски, чтобы я слушала его оперы и морально к нему готовилась. И я даже влюбилась в музыку Вагнера. Но стоит ли мне входить слоном в этот уже устоявшийся мир? В наше время потрясающая певица в вагнеровском репертуара Деби Войт. Зачем мне с ней бороться? Каждый должен делать свое дело: если что-то любишь больше всего в жизни, тогда ты можешь дать людям частичку того, что любишь. А того, что не любишь, можешь дать частичку ненависти или непонимания. Так будет, если я вдруг запою немецкую оперу. Или мне нужно много заниматься, много читать. Потому что Вагнер - целая философия. Думаю, что лет через семь - десять я к этому приду.

    

- А из итальянцев кого-нибудь можете назвать своим наставником по части овладения итальянской культурой?

- Меня никто не учил специально. Я принципиально не шла на мастер-классы великих итальянских певиц ради карьеры и их протекции. У меня было и остается чувство преданности и благодарности моим учителям из России, и то, что они мне дали, не зависит от паспортных данных. Педагогом считаю и режиссера Пьеро Фаджони. Я работала со многими дирижерами, режиссерами, коллегами-певцами. Каждый раз пыталась открыть что-нибудь новое. Училась, учусь и буду учиться.

    

- Вы каждую партию готовите методом "погружения"?

- К леди Макбет Верди я готовилась вплоть до того, что бродила по дому ночами, трясясь от страха, садилась на пол, валялась по полу - ребенок рассказывал, как я неожиданно испугала его ночью.

    

- В Мариинском идет "Макбет". Когда-нибудь и вас можно будет увидеть в этом спектакле?

- А почему бы не в "Травиате"?

    

- Тоже хорошо. Мне кажется, это было бы тоже очень интереснo. Потому что уже есть традиция, что Виолетту поют легкие сопрано. Например, Анна Нетребко.

- А что вы хотите услышать? В одном интервью меня спросили, считаю ли я ее примадонной. Примадонна в моем понимании - это ругательство. По-моему, примадонна - это что-то большое и толстое, орущее нечеловеческим голосом. Певица, актриса, публичный человек - совершенно разные вещи. У кого-то больше певицы, у кого-то - публичного человека. Кто-то больше актриса. Меня спросили, я ответила, что "она секс-символ!". Но секс-символ - это хорошо. Мы же поем о любви!

    

- Но в массовом сознании "примадонна" означает и нечто более позитивное.

- Только меня не так обзывайте! Примадонна... Примадонна - это Певица. Как раньше было великое звание - Балерина. Сейчас балериной называют любую в десятом ряду, которая за озером уже стоит. Великое звание давалось Лепешинской, Улановой, Семеняке. Сегодня это Ульяна Лопаткина. А просто девочки, даже если хорошо танцуют, - все равно не балерины, а танцовщицы. Точно так же не примадонна, а певица. Вот выходит певица, актриса на сцену - и все внимание к ней. Если это происходит - все, в точку. А если нет, то как хотите ее назовите. И необязательно она должна быть тонкой и звонкой, как статуэтка. Вот Деби Войт - потрясающая певица и мужественная женщина. Столько с собой натворила.

    

- Она таки похудела после ее "изгнания" из Ковент-Гарден...

- Она похудела, порезалась, многое над собой проделала. Но думаю, что она это в том числе и для своего здоровья сделала. Были такие прекрасные певицы, как Шерон Суит, Джейн Иглен, которые сейчас просто ходить не могут: они разъелись до 150 - 200 кг. Это, конечно, никуда не годится. Хотя такие женщины не перестают быть большими певицами, если поют хорошо. Когда у меня зашкаливает за 75 - 80, хотя мой рост метр семьдесят пять, мне тяжело двигаться, ходить, не могу бегать. А на сцене я должна бегать. Пока я была беременна сыном Русланом, я поправилась до 105 кг. И сбрасывать вес мне было тяжело, но необходимо для себя и для сцены.

    

- У вас существует система самоконтроля?

- Да. Я бегаю, чему меня научила Лена Заремба, обливаюсь холодным душем, дома стоят разные тренажеры, на которых я занимаюсь.

    

- Наряды в операх вам шьют специальные люди?

- Нет, как правило, общий на всю постановку дизайнер по костюмам. Что касается концертных платьев, то у меня есть платья и от великих кутюрье. Но на протяжении нескольких последних лет я увлекаюсь тем, что сама моделирую, делаю эскизы, по которым мне шьют концертные платья. Когда иду по пути наименьшего сопротивления, захожу в магазин "Escada" и скупаю вещи последней коллекции. Но о том, что длинные коктейльные платья не очень хорошо смотрятся из зала, догадываешься только тогда, когда уже увидишь их на фото. Конечно, хочется выглядеть на сцене молодо и модно.

    

- У вас такое самоощущение?

- Если вы спросите, сколько мне лет, я отвечу глазом не моргнув: "Двадцать восемь". Я себя так чувствую. Двадцать восемь - не восемнадцать только потому, что я помню, что к этому моменту какую-то карьеру уже сделала. Важно чувствовать себя комфортно, важно посмотреть на себя в зеркало и себе понравиться.

    

- Сегодня в мире так много цинизма и прагматизма. На оперную индустрию это повлияло?

- Очень. Опера изменилась, в нее вмешалось много звукозаписывающих фирм и необразованных режиссеров. Для того чтобы ставить того же "Евгения Онегина" какому-нибудь иностранцу, нужно почитать роман Пушкина о времени, культуре, манере поведения. А люди, которые не читают первоисточник, должны делать что-то абстрактное, тогда их никто не заподозрит в неграмотности. Лет в семнадцать мне сказали, что итальянская пицца - это когда все со стола: ветчина, сыр, помидоры, яйца, тесто. А я помешана на кухне, страшно люблю готовить, это мое хобби. И вот я думала, что кормлю своих родных пиццей. А позже, когда приехала в Италию и попробовала настоящую пиццу, поняла, что это такое. То есть человек, который не знает, но берется за чужое, только портит это. Потому что есть определенные рецепты. Я не против модерна - мне интересно новое. Но это новое должно строиться на уважении к старому. То есть не обязательно должны быть вазы наполнены цветами или люстры свисать до пола, чтобы была "Травиата". Главное, чтобы в этом был смысл.

    

- Какой оперный театр вы можете назвать самым современным по техническому оснащению?

- Наверно, Опера Бастий в Париже. Там и гримерные самые удобные. Но "современный" не всегда означает тот театр, где хочется работать. Хочется работать там, где есть дирижер, режиссер и директор театра, который уважает певцов.

    

- И где такой театр?

- Нигде... Нет, все-таки два самых моих любимых театра как родных дома - Метрополитен Опера в Нью-Йорке и Театр Лисео в Барселоне. В Барселоне не так давно сцену просто завалили цветами. Я пела в концертном исполнении "Набукко". Творилось что-то невообразимое! К некоторым цветам были привязаны записки: "Это твой дом. Возвращайся скорее!"

Также в рубрике:

МУЗЫКА

ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

КНИГИ

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;