Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 10 (7418) 11 - 17 марта 2004г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25 №26 №27-28
№29-30 №31 №32
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

"Литература и кино"

Такого нигде больше не увидишь!

Завершился X Фестиваль в Гатчине

Светлана ХОХРЯКОВА
Фото Ирины КАЛЕДИНОЙ


Прекрасная дама Г.Бокашевская и ее верные рыцари

В Гатчине в конце февраля - начале марта проходил Фестиваль "Литература и кино", о котором мы пишем уже десятый год подряд, имея самое непосредственное отношение к этому мероприятию. "Культура" - один из соучредителей феста.

Трудности перевода

Всякий раз программа экранизаций и фильмов, так или иначе связанных с жизнью и творчеством писателей, набирается в Гатчину непросто. Многие на фестиваль стремятся, и уже не надо людям объяснять, где эта самая Гатчина находится. Но кое-что из и без того немногочисленной кинопродукции отбивает "Кинотавр", который рьяно отстаивает свое право "первой ночи". А всем, естественно, хочется попасть именно туда. В.Хотиненко не дал свои "72 метра", как ни просили, хотя картина вовсю идет в прокате. Прошкин-младший тоже отказался ехать в Гатчину с "Играми мотыльков", сделав ставку на Выборг. И так всякий раз. Поэтому часто в конкурсе оказываются картины, уже отработанные другими фестивалями - тем же "Кинотавром" и ММКФ. Так что на абсолютно новые названия Гатчина и на этот раз щедрой не стала. Конкурс составили хорошо известные "Бедный, бедный Павел" Мельникова, "Петербург" Евтеевой, "Благословите женщину" Говорухина (фильм, девственный в плане фестивалей, но с громкой, почти "общесоюзной премьерой" за плечами), скандальный "Мамай" Санина, которого Украина выдвигала на "Оскара", "А поутру они проснулись" Никоненко... Казахская "Молитва Лейлы" буквально за неделю из программы выбыла. Казахи прислали письмо, в котором сообщалось о каких-то нам неведомых "объективных обстоятельствах" неучастия. "Лейлу" заменила свежеиспеченная дебютная картина "Егерь" Александра Цацуева (по одноименному роману В.Романова), некогда со своей короткометражкой принимавшего участие в одном из прежних гатчинских фестов. Да еще была новая работа Василия Панина "Покаянная любовь" по дневникам Л.Толстого и его повести "Дьявол". Говорить о каких-то тенденциях на поприще экранизаций не приходится. Они не прослеживаются. Все случайно, а уж в плане поиска киноязыка и вовсе туманно. Говорить можно только о том, что нарождается на свет Божий много новых имен. Очень молодые режиссеры делают свои чаще всего короткометражные картины на основе хорошей литературы, иной раз смело ее перемалывая.

С.Ходченкова ("Лучшая женская роль") и ее режиссер С.Говорухин

Л.Дубровская из Минска, ученица покойного М.Пташука, к примеру, обратилась к повести режиссера Иштвана Сабо "Милая Эмма, дорогая бебе", перенесла действие на белорусскую почву. Героиня-учительница из ее фильма "Любовь..?" озабочена проблемами белорусского языка, а помимо этого страдает от разочарований на личном фронте. Все это, конечно, довольно смело по отношению к первоисточнику и сделано по-ученически наивно, но жюри отметило исполнительницу главной роли С.Кожемякину премией за дебют.

С.Чонишвили среди солдат

Картины В.Панина нещадно ругают. О них редко пишут статьи. Есть такая категория фильмов, которая остается без внимания. Зато народ их смотрит, несмотря на незатейливый ход мыслей, сусальные красивости, чрезмерные чувства, переполняющие героев. Крестьянка Степанида в невозможно красном платье набрасывается рьяно на молодого барина, словно и не крестьянка она, имеющая хоть какой-то стыд, а девка из публичного дома, самого дешевого. Другая героиня из благородных картинно бросит тому же барину упрек: "Ты убил меня в карете", когда он в порыве страсти набросится на нее. Все это называется "любить по-русски". Такого нигде больше не увидишь. Смешно невероятно. И где-то за гранью вкуса. Поговорят герои, объяснятся, настрадаются от окаянной любви, камера даст крупным планом бархатки или ветку со спелыми яблоками. Красиво. Но бархаток все же слишком много. Не они же, в самом деле, - главные действующие лица. Так режиссер пытался разгадать в очередной раз загадку русской души. И вызвал у вменяемой части населения чувство стыда. Бедный, бедный Лев Николаевич! Таковы трудности и издержки перевода на язык кино.

С.Никоненко в Музее станционного смотрителя

Переживания героев можно ведь передать по-разному. Е.Хмелев снял небольшую свою картину "Мой дом" в подмосковном Мелихове. Его героиня - филолог - пишет диссертацию о творчестве Чехова, а сама в это время переживает драму. Ее возлюбленный женат, и все в жизни складывается совсем не так, как хотелось бы. А в чеховских местах идет своя жизнь. Сюда приезжают люди, здесь играют чеховские пьесы. И сама героиня - абсолютно чеховская барышня. Строй чувств ее таков. Она переживает все то, что свойственно было персонажам ее любимого писателя. И это самое поразительное в картине.

"Культура" вручила свой приз А.Янковскому. Он - петербуржец, окончил истфак ЛГУ и французскую киношколу ФЕМИС, работает на киновидеостудии "Берег". Его интеллигентный фильм "Легкий ветер" - о выдающемся ученом В.Жирмунском, блистательном исследователе литературы. Кажется, впервые этот человек стал героем фильма, тем более всецело ему посвященного.

Варшавская мелодия

К.Занусси в обществе гатчинской дамы

Занусси показал в Гатчине свой старый фильм "Синяя борода", поставленный по повести Макса Фриша. Это единственная в биографии режиссера экранизация, зато отмеченная венецианским "Золотым Львом". Занусси вышел на сцену с фотоаппаратом и сделал фото на память. Его поразил переполненный до краев зал. Рассказывал о том, что Фриш никогда не соглашался на экранизацию своих произведений. Заключал договоры, но непременно с одним условием, что он, Фриш, обладает правом утверждать сценарий. "И никогда ни один сценарий не утвердил. Обратились ко мне. А я снял к тому времени картину про жизнь Папы Римского, это уже задача не для художника, а для дипломата. Вот и решили, что я смогу пробиться и к Максу Фришу. При встрече я сказал ему о том, что делаю авторское кино и что он должен мне поверить. И так мы год встречались, хорошо обедали, но дело дальше не шло. В итоге я взял экземпляр его книги, вырезал из него все то, что было мне не нужно. И показал результат своей работы. Там и вправду не было ни единого слова от себя, только вырезанные страницы. Фриш, увидев этот экземпляр, развеселился и не смог ответить "нет". У меня небольшой опыт в плане адаптаций литературы, но я вам должен сказать, что литературное произведение выше всяческих его переводов на язык кино".

Уже через неделю пан Занусси приедет в Москву на выбор натуры. Впереди работа над фильмом "Персона нон грата". И как сказал сам режиссер, там есть важная роль для Никиты Михалкова.

А в Гатчине он удивил дирекцию тем, что первое, что сделал по прибытии, - это позвонил маме. Маме в итоге передали в подарок подушку, специально сшитую из знаменитых гатчинских гобеленов.

Занусси живет на колесах. Преподает по всему миру вплоть до Колумбии и Индии. Спрашивается, зачем в Гатчину-то приехал. Занусси ответил: "Никогда стараюсь не терять возможности повстречать зрителя". И Гатчина не ударила в грязь лицом.

Накануне приезда Занусси в Приоратском дворце давали театрализованное представление. В роли Прекрасной дамы выступала актриса Галина Бокашевская. Ее энтузиазм не знает границ, и дирекции фестиваля давно бы следовало назначить актрису официальным талисманом. В роли дамы Бокашевская смотрелась эффектно. Кринолин, накидка на пышной прическе, полагающейся придворной даме. Так и поехала встречать Занусси в аэропорт. Бокашевскую разместили в джипе, иначе транспортировать даму с обручами под юбкой было нельзя. Актриса не могла себе позволить выпить даже чашечку кофе, поскольку, как она сама говорила, у нее нет служанки. А совладать с таким нарядом одна не в силах. К трапу самолета не пустили даже польского консула. Выставили одну Бокашевскую. Странно, что, завидев такое чудо, пилот не пошел на взлет. Он выглядывал через стекло кабины и фотографировал. А до того нашу даму, оглушительно звеневшую при проходе через пограничный контроль, тщательно досматривали. Дама не обижалась, когда подлезали под ее подол, а только говорила: "Что ж, у меня своя работа, у вас - своя. Смелее!" Занусси появился на трапе последним. И онемел. Бокашевская не растерялась: "Это вас так Гатчина встречает".

А уже через несколько часов Занусси повели на спектакль "Варшавская мелодия". Посадили одного-одинешенька в первый ряд. Всех остальных разогнали. На сцене Г.Бокашевская рассказывала о любви польской девушки. А оператор какой-то телекомпании как навел на Занусси свою "пушку", так и держал под прицелом. Представьте себе, сидит человек смотрит спектакль, а кто-то не сводит с него глаз. Таковы невероятные приключения Занусси в Гатчине. Придя как-то с мороза в Александровскую гостиную императорского дворца, он колоритно потер руки и произнес: "Ну где тут у нас водочка?" Это с мороза и так по-русски. В общем Занусси окончательно обрусел.

Интимная жизнь Чапаева

Режиссер Станислав Раздорский, как у нас часто говорят, много работал с документами. Рылся в архивах и кое-что ценное откопал, как то: важные свидетельства, связанные с личностью легендарного Чапаева. И снял фильм "Любовь Чапая", показанный в конкурсной программе Гатчинского кинофестиваля. Все мы знаем о том, что комиссаром у Чапая был писатель Дмитрий Фурманов, который, между прочим, вел дневник. Жена его, Анна Стешенко, состоявшая при муже и руководившая окопным театром, - женщина видная, и до красоты ее охочи были мужчины. Вот и Чапай не смог устоять. Фурманов, страшно ревновавший Анну, заметил нежное отношение командира к жене. Да и в штабе дивизии говорили, что Чапай и Фурманов не поделили бабу. В свое время Фурманову не дали опубликовать около двадцати его записей, относящихся к 1919 году (как раз в этот год и погиб Чапай). Позднее он написал на основе своих дневников повесть под названием "Любовь Чапая". Несколько раз ее переименовывал, заменяя Чапая на Степана. Хотел издать. Не позволили. Интересно, что и Анна тоже хотела опубликовать этот текст, нисколько не стесняясь его содержания. Почему они так жаждали этой публикации, запечатлевшей их интимную жизнь, так и осталось тайной. В 30-е годы даже за границей Анне дали понять, что не следует этого делать. А у нас вышел знаменитый фильм братьев Васильевых про Чапаева, и Чапая окончательно канонизировали.

Известны и другие факты увлечения Чапаева женщинами. На экране - кадры из хрестоматийных фильмов в основном 30-х годов, в том числе и "Чапаева". С плаката смотрит на нас барышня с полуобнаженной грудью. Надпись гласит: "Закаливай соски ежедневным обмыванием холодной водой". А за кадром идет текст, который и рассказывает нам о том, что ничто человеческое Чапаю было не чуждо. Вот полюбил герой дочь врага своего Таню. А до того повстречал Пелагею. Была она из зажиточных, но своя, деревенская. И родила Чапаеву троих детей. Но Чапая-плотника забрили на Первую мировую. Пока воевал, сбежала его благоверная с любовником. Да и другие избранницы верными не были. И Анна в конце концов уехала с Фурмановым.

Свою первую любовь - Настю - повстречал Чапай в трактире, а потом сбежал с ней, прихватив шарманку и предварительно грохнув хозяина трактира. Но Настя не выдержала мытарств, заболела и умерла. Раздорский и закончил свой фильм, как и положено в бульварном романе. Чапай близок к смерти, вот-вот утонет, и посещают его предчувствия скорой гибели, и вспоминается первая любовь. Внутренний голос говорит, что скоро будет он, Чапай, рядом со своей чистой и прекрасной Настей. Недаром мы выдали Раздорскому от Гильдии киноведов и кинокритиков приз "За преобразование революционного эпоса в бульварный роман".

Волочкова в своем репертуаре

Анастасия Волочкова посетила Гатчину. Приехала, как водится, с опозданием. Но все же открыла юбилейный фест. Мастер-класса детям не дала, как о том мечтали устроители. И на презентацию "Черного принца", где она - Наталья Николаевна Гончарова-Пушкина, не пожаловала. Зато прислала режиссеру Анатолию Иванову письмо следующего содержания: "Настоящим запрещаю любое исполнение, обнародование, передачу в эфир, публичный показ фильма с рабочим названием "Черный принц" режиссера Анатолия Иванова, содержащий любые кадры с моим участием (изображением), поскольку указанные действия повлекут нарушение моих прав, предусмотренных Федеральным законом об авторском праве и смежных правах, по причине их неурегулированности. В противном, к виновным в организации незаконного показа будут приняты соответствующие санкции, предусмотренные законом". Так мы и не поняли, что это было. Зачем вручалась "нота" - неясно.

Также в рубрике:

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;