Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 6 (7669) 12-18 февраля 2009г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25 №26 №27-28
№29-30 №31 №32
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Первая полоса

Вернусь к тебе, как корабли из песни

Наталия КАМИНСКАЯ
Фото Михаила ГУТЕРМАНА


Сцена из спектакля "Вдадимир, или прерванный полет"

Марина Влади не была в Москве давно. Хотя замысел - показать здесь свой спектакль "Владимир, или Прерванный полет" - родился более года назад. Нынешний министр культуры Александр Авдеев, тогда еще не занимавший эту должность, увидел ее работу в Париже на сцене знаменитого Театра "Буф дю Норд" (премьера состоялась в ноябре 2006 года) и предложил актрисе московский показ. За осуществление идеи взялся Театр Наций при содействии министра, и вот Марина Влади ежевечерне выходит на подмостки Центра имени Вс.Мейерхольда (с 6 по 15 февраля).

Режиссер Жан-Люк Тардье вместе с Мариной создавали инсценировку на основе ее книги, которая во времена своего выхода (конец 80-х годов) стала в Советском Союзе настоящим бестселлером. И возымела для ее автора горькие последствия, ибо многие не простили французской звезде те откровенные страницы, в которых описано падение русского барда в алкогольную бездну. Решившись спустя 27 лет после смерти Высоцкого создать свой моноспектакль, Марина Влади призналась, что и это было ей страшно сделать. "Это предложила мне Мишлин Розан, которая вместе с Питером Бруком руководит Театром "Буф дю Норд". Сама бы я никогда не решилась... Я согласилась, а потом испугалась". Решение приехать с "Владимиром..." в Москву тоже далось ей непросто. "Это в какой-то степени ответ тем, кто в свое время лил на меня потоки грязи за мою книгу", - незадолго до гастролей сказала актриса.

Уже ясно, что первый спектакль, состоявшийся 6-го числа, морально "окупил" все сомнения. Влади буквально завалили цветами и никак не хотели отпускать со сцены, так что ей пришлось спеть на бис "Беду" Высоцкого. Зал, правда, в этот первый вечер состоял в основном из vip-персон и приглашенных старых знакомых актрисы. Но далее, когда на спектакль пошел обычный москвич (а именно о таком зрителе, "любившем Володю", она и мечтала), прием стал еще более горячим.

Композиция на час с небольшим, состоящая из фрагментов книги Марины Влади, стихов и песен Высоцкого, не поражает воображение сценическими изысками. Актрису сопровождает трио музыкантов две гитары и контрабас (Филипп Гарсиа, Константин Казанский и Олег Пономаренко). На экран моментами проецируются горящие глаза Высоцкого, а Влади в это время произносит рефреном его строки о том, сколько ему осталось пройти шагов над бездной. Сжатый в небольшой формат сценический рассказ - это, в первую очередь, история любви. От московского знакомства, через жизнь на две страны, через периодические падения Владимира в бездонные пропасти запоев к его последнему стихотворению. Влади успевает рассказать и о том, как сама попала в плен нового для него чувства, и о том, что это была за любовь, и главное, о том, кого ей довелось любить: масштаб личности Высоцкого, его самосжигающий талант - одна из главных тем спектакля. Двуязычное представление поделено так: проза самой Влади идет на французском, песни Высоцкого она поет на русском, а стихи читает - и на том, и на другом языках. Возникает дополнительный, "территориальный" объем, отражающий и смертельную сшибку и одновременно нежное соприкосновение двух миров их обитания. Сама Марина в простом длинном платье стального цвета, но сшитом так, как только в Париже шить умеют, играет вполне по-французски - с тамошней школой декламации, с особыми жестом и позой. Но голос актрисы, сохранивший колдовские обертоны, от декламации, напротив, уходит - в тихую, почти домашнюю тональность повествования. Здесь она еще все же француженка, хотя и с русскими корнями. А вот как запоет песни Высоцкого, так превращается в роскошную русскую женщину, все понявшую, полюбившую и простившую. Особенно удаются ей самые "соленые" и шуточные его песни. "Достали маски кроликов, слонов и алкоголиков..." поет Марина с неподражаемым женским простодушием. "Вдох глубокий, ноги шире..." - и вот легкий пластический намек не столько на гимнастику, сколько на очаровательный кафешантан. Другие песни Марина поет с той же простотой, но без озорства, с какой-то тихой печалью. Стиль французской звезды, игравшей в спектаклях Брука, не утрачен, но будто отходит в сторонку, уступая место стопроцентной женственности. Вот это, последнее сыграть невозможно, это надо иметь. Как, впрочем, надо иметь и врожденное достоинство, и способность, упрятав внутрь боль, страсть, восхищение и отчаяние, донести до нас их сегодняшний отзвук. Поведать абсолютно личную историю, не уронив ее общего масштаба и ни на минуту не заставив зрителей чувствовать неловкость от присутствия на исповеди. Марина Влади по-прежнему явила нам звездный шик и породу. А вместе с тем именно Женщина, полюбившая, понявшая, "пожалевшая" (во всей полноте этого чисто русского понятия) нашего мятежного артиста и поэта, стала героиней ее маленького спектакля.

Также в рубрике:

ПЕРВАЯ ПОЛОСА

АКТУАЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ

ПОДРОБНОСТИ

КОНФЛИКТ

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;