Главная | Форум | Партнеры![]() ![]() |
|
АнтиКвар![]() |
КиноКартина![]() |
ГазетаКультура![]() |
МелоМания![]() |
МирВеры![]() |
МизанСцена![]() |
СуперОбложка![]() |
Акции![]() |
АртеФакт![]() |
Газета "Культура" |
|
№ 1 (7258) 11 - 17 января 2001г. |
Рубрики разделаАрхивСчётчики |
![]() |
ТеатрПо разные стороны БосфораРоссийско-турецкий фестиваль современной драматургии и театра Наталья СТАРОСЕЛЬСКАЯ Проведенный Государственным театром Наций и Государственным театром Турции при поддержке министерств культуры обеих стран, этот фестиваль оказался явлением не только культурным или сугубо театральным. Он помог понять нам не столько экзотическую страну и ее специфические нравы, запечатленные в произведениях для театра, сколько общность проблем, связывающих разные страны, разных людей, разные культуры. Судя по современным турецким пьесам, не только наша драматургия пребывает сегодня в не лучшем своем состоянии. Растерянность перед временем, смутное ощущение финала огромной эпохи - как оказалось, не только особенности России. Видимо, здесь вновь проявились черты особой философии конца века - то, о чем мы знали по книгам, воспоминаниям, иным свидетельствам столетней давности, оказалось реальным и в нынешнем круговороте. Турция, прожившая иную историю, сегодня ощутила себя в тисках тех же проблем: коррупция, отказ от привычного образа жизни, одиночество, стремительная смена нравственных ориентиров, необходимость приноровиться к новым жизненным условиям. Потому, наверное, большая часть российских театров выбрала для постановки те пьесы, в которых общность проблем выступает особенно рельефно. Например "Бордельчик" Рефика Эрдурана (Пермский ТЮЗ, постановка М.Скоморохова) и "Маляр" Тунджера Джюдженолу (Ростовский академический театр драмы им. М.Горького и Татарский академический театр им. Г.Камала). В двух этих пьесах - две жизненные философии, два пути человека в современном мире. Либо пристроиться к обстоятельствам, принеся в жертву собственные личностные черты и начав стремительно падать в бездну подлости и пошлости ("Бордельчик"), либо жить по-прежнему, заниматься своим делом, поэтизируя его, забывая на краткие миги творчества о превратностях судьбы. В фестивале участвовало 12 российских театров из Москвы и Ростова-на-Дону, Казани и Самары, Уфы и Рязани, башкирского города Туймазы и Воронежа, Перми и Ярославля. Лишь два из них выбрали классические пьесы Назыма Хикмета ("Всеми забытый", Туймазинский театр, постановка Олега Ханова) и Решата Нури Гюнтекина ("Любовь моя, Мелек!", Воронежский академический театр драмы им. А.В.Кольцова, постановка Анатолия Иванова), остальные сосредоточились на современности, подчеркивая черты сходства двух реальностей, выстраивая мир сегодняшний, противоречивый, хаотичный. Если пермский режиссер Михаил Скоморохов в спектакле "Бордельчик" показывает яркое, стремительное по ритму шоу, за броскими лозунгами, громкой музыкой, брехтовской символикой внешнего плана и откровенными костюмами которого нет ни грана внутреннего смысла, то Александр Кузин из Ярославля ("Ночной канал" Рефика Эрдурана) в пьесе того же драматурга находит пронзительные ноты человеческой выброшенности из жизни. В таком положении оказываются бывшая киноактриса, секс-символ Турции Юлиде (Ирина Капралова) и футбольная звезда Рамиз (Виталий Стужев). В этом спектакле тоже есть броскость приемов, но нет ни пошлости, ни желания эпатировать публику. Как нет ничего этого в спектакле "Врачеватель поневоле" по пьесе Тунджера Джюдженолу "Маляр" в постановке Татарского академического театра драмы им Г.Камала (режиссер Фарид Бикчентаев) - предельно сближенные реалии двух миров помогают режиссеру создать спектакль типичного для татарской национальной традиции театра представления. Но смешная бытовая комедия о маляре, нанявшемся сделать ремонт в доме доктора, превращается благодаря замечательному исполнителю главной роли Ильдару Хайруллину в гимн творчеству, вдохновению человека. В показанных спектаклях было немало интересного, но и немало раздражающего. На материале турецкой драматургии российские театры отразили, как представляется, реальный современный театральный процесс. И лишь один спектакль из увиденных (к сожалению, увидеть все спектакли не удалось) покорил своей абсолютной выстроенностью, стилевой и жанровой точностью, высочайшей культурой режиссуры и актерского ансамбля. Это "Любовь моя, Мелек!" Воронежского академического театра драмы им. А.В.Кольцова. Анатолий Иванов, режиссер тонкий и глубокий, прочитал лирическую комедию классика турецкой литературы как поэтическое повествование о любви, могущей поднять человека со дна, возвысить его и с его помощью - весь окружающий мир. Ни на миг не пережимая в игре, замечательные артисты Кольцовского театра - Татьяна Краснопольская, Тамара Семенова, Дина Мищенко, Светлана Поваляева, Сергей Карпов, Валерий Потанин, Юрий Кочергов, Роман Слатвинский, Юрий Смышников, Юрий Лактионов - творят для зрителей праздник подлинного театра. История о подставном женихе, необходимом Руките (Т.Семенова) и ее сыну Шерифу (С.Карпов) для того, чтобы прибрать к рукам свалившееся неожиданно на голову невестке наследство, грустна и смешна, тонко стилизована под современные нравы. В тот момент, когда вчерашнему случайному вору, а нынешнему случайному жениху Хильми (В.Потанин) не хватает слов для выражения своих чувств, начинают "петь" его руки - этот маленький человек (привычный для русской литературы образ) движениями кистей рассказывает нам историю своей несостоявшейся жизни. А когда Хильми и его невеста на час Мелек (Д.Мищенко) уединяются в алькове, над огораживающей их ширмой возникают две куклы - им доверена история внезапной и чистой любви. Нельзя не упомянуть и еще одну проблему. Это проблема перевода, который перестал быть для нас художественным. Для театра проблема эта особенно значима: слово, с которым мы общаемся наедине, листая страницы книг, становится только нашим, личным. Эмоционально окрашенное слово приобретает особенную действенность, потому должно быть наиболее тщательно подобранным, точным. Слово, с которым довелось общаться во время фестиваля, было, мягко говоря, не совсем русским - особенно в спектакле "Бордельчик", текст которого слушать было невыносимо. Фестиваль завершился. Он поведал зрителям много интересного. Жаль, если у него не будет продолжения. Также в рубрике:
|