Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 26 (7385) 3 - 9 июля 2003г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25 №26 №27-28
№29-30 №31 №33
№32    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Краски мира

"Три сестры" как зеркало голландского самосознания

Чехов в Амстердаме

Даша КРИЖАНСКАЯ
Фото Крис ван дер Бургт
Амстердам


Ольга, Маша и Ирина из Голландии

Иво фан Хове, художественный руководитель Holland Festival и Тoneel group Amsterdam, поставил в рамках фестиваля "Три сестры" Чехова - свой самый человечный спектакль.

В Голландии Чехова ставят нечасто. Раздражение, связанное с деятельностью Петра Шарова в 40 -

50-e годы в Stadsschouwburg Amsterdam, с его чеховскими спектаклями "по мизансценам Станиславского" и его непререкаемым авторитетом главного режиссера страны, как видно, не до конца улеглось в памяти голландского театра. Сегодня Иво фан Хове ставит Чехова на той же сцене, где работал Шаров, даже не оглядываясь на тени прошлого, легко отстранившись от жарких некогда дискуссий о чуждости сентиментально-созерцательного Чехова жизнерадостной натуре голландцев. Сегодня этот спектакль явно демонстрирует попытку - в значительной мере удавшуюся - обойти фарс, вульгарность, грубость как способы сценической интерпретации Чехова и приблизиться к тому, что есть объем, многозначность жизни персонажа, прихотливая вязь человеческих взаимоотношений. Что, собственно, и составляет неотменяемую ценность чеховской драматургии в русской театральной традиции.

"Я хотел ставить Чехова давно, - говорит режиссер, - но для этого нужен сильный актерский ансамбль, ощущение сценического партнерства, которое я нашел только в Тoneel group Amsterdam, где актеры работают вместе долгие годы".

"Три сестры" фан Хове - это экзистенциальная драма о приятии жизни как таковой, с ее рождениями и смертями, обманутыми мечтами, ежедневной рутиной, Софочками и Бобиками, обязанностями перед близкими, неслучившейся большой любовью. Играют практически без сокращений, текст не перемонтирован, спектакль идет около трех часов с одним антрактом - случай редкий для театра, привыкшего к скороговорке актерского и режиссерского высказываний то на малых и голых пространствах, то на площадках, уставленных новейшим дигитальным оборудованием. Ценность этой работы - в уважении к человеку на сцене, которого тут принципиально не пожелали разъять экранами и видеокамерами, а сохраняют как единую сущность; в том, как бережно и чувствительно (для Голландии, разумеется) смотрит на своих героев режиссер.

По голландским понятиям, это спектакль большой формы. Пространство обширной сцены Stadsschouwburg представлено энергичной диагональной композицией: предметы интерьера обрамлены полупрозрачным углом стен, иные подсвечены неоном, превращающим их в объекты на витрине. Рифмуясь со стенами, стоят передвижные экраны, натянутые на рамы из стали, но со стилизованными виньетками (сценография Яна Ферсвейфельда, постоянно сотрудничающего с режиссером). Пространство выражает едва уловимое напряжение между стилем и материалом: формы столетней давности проступают в ультрасовременной фактуре, и это напряжение лишает пространство "русскости" и обжитости. Перенимая качества экспоната, выставленного на обозрение, оно тем самым остраняет самое себя, давая актерам возможность обозначить момент вхождения в спектакль. Несколько раз на протяжении спектакля они выходят деловой походкой из глубины, сгрудившись, замирают на миг, чтобы "вступить" в свои персонажи, в характеры, в мир пьесы профессионально сосредоточенными.

Они максимально честно выполняют свою работу. Из достижений этого спектакля - молодой, симпатичный Соленый (Barry Atsma), чье отвязное "цып-цып-цып" скрывает скованность подростка и желание быть своим в кругу взрослых; спокойно-усталый Тузенбах (Leon Voorberg), Кулыгин, который знает о романе жены и принимает его как данность, как одно из проявлений жизни - без героизма и аффектации (Hugo Koolschijn). Акцентами в этом жизненном потоке расставлены особые зоны, где актер существует параллельно своему персонажу. Это сцены, где наперекор чеховским ремаркам режиссер оставляет актеров на сцене. Ирина (Halina Reijn) и Тузенбах присутствуют, когда Чебутыкин (Fred Goessens) рассказывает о грядущей дуэли барона с Соленым. Маша (Marieke Heebink) смотрит, как Ольга (Lineke Rijxman) страстно целует Вершинина на прощание, хотя по пьесе должна быть где-то в саду. Вершинин, оторвав от себя Машу, неотрывно смотрит - как ее подхватила Ольга, потом Ирина, потом подбежал Кулыгин, надел клоунский нос, стихли конвульсивные рыдания. Вершинин все вглядывается через сцену - Маша рассмеялась, подняла голову, и только тогда он поворачивается и уходит. Это лучшая сцена спектакля.

Не то важно, что при бытовой логике этим сценам нет объяснения, а то, что немотивированный эффект всеобщего присутствия значим сам по себе. Актер, персонаж ли, зритель - все втянуты в поток единого существования, в котором мало дорогого Западу индивидуализма, но много нежности.

Несимпатичных, по замыслу режиссера, в спектакле нет. Даже Наташа не сильно отличается от сестер манерами и покроем платья. Знаменитого розового с зеленым она не носит, просто хочет как можно лучше устроить жизнь своих детей. Что понятно всем сидящим в зале. Однако, желая поднять Наташу до уровня сестер, постановщик подспудно выстраивает совсем иной сюжет. Утомленные, сдержанные мужчины почти все одеты в благородное белое - линии пиджаков современны, но с тем же неуловимым томлением по чеховской эпохе, как и в сценографии. Женщины - за исключением Маши - носят цветастые платья с рюшами и оборочками на всевозможных местах, а на Ирине вдобавок черные сапоги в стиле hip chick, словно взятые напрокат из секс-шопа. Ночное объяснение Маши и Вершинина агрессивно сексуально, что неудивительно для режиссерской манеры Иво фан Хове: в спектакле "True Love" актриса произносила монолог о любви и мастурбировала, раскинувшись на деревянных ящиках. Сестры лишены поэзии и слабости, но наделены умом, который в русской традиции обычно называют мужским, и независимостью. Из отвязных жестов и крикливых тряпок рождается впечатление наступательной женской энергии - как более низкой формы развития, готовой поглотить нежизнестойкую, но утонченную цивилизацию мужчин.

Тем не менее подозревать режиссера в женоненавистничестве вполне безосновательно. Перед голландской культурой - с ее мудростью взрослых детей и отсутствием последних вопросов - oн поставил чеховское зеркало, где отразилось, в сущности, современное национальное бытие. Сквозь чинное дружелюбие первого акта, больше похожего на голландскую вечеринку, чем на русские именины, прорастают к финалу и уязвимость, и боль - чувства некомфортные, бессмысленные, а потому запрещенные в повседневном голландском обиходе. На экраны проецируются тени, целые сцены разыграны в технике театра теней. Компания людей за столом, реплик почти не слышно, одинокие фигуры Ольги и Ирины. Oдна эпоха примеряет на себя другую, давнюю и чуждую, от которой сохранились только черно-белые фотографии.

Также в рубрике:

КРАСКИ МИРА

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;