Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 36 (7395) 18 - 24 сентября 2003г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Краски мира

ГЮНТЕР ГРАСС: "Победа делает людей глупыми"

По материалам журнала "Шпигель" подготовила Ольга РОМАНЦОВА
Фото Рейтер


Г.Грасс

В последние годы немецкие поэты и писатели старшего поколения снова вернулись в литературу и выпускают книги одна интереснее другой. 75-летний Гюнтер ГРАСС тоже активно участвует в этом процессе. Год назад он завершил работу над романом "Обратный ход", а в начале нынешней осени выпустил новый сборник лирики "Последние танцы". В нем прозаик и поэт размышляет о Второй мировой войне и о своем поколении. И сочиняет стихи о любви. В них, как обычно у Грасса, немало откровенных эротических описаний.

    

- Господин Грасс, ваш новый сборник стихов называется "Последние танцы". Его название напоминает о поэтических образах "лебединой песни" или прощания.

- Книга называется "Последние танцы" во множественном числе. Значит, после одного танца может начаться другой, потом еще один. Хотя в моем возрасте уже понятно, когда они закончатся.

    

- Нынешней осенью многие немецкие авторы старшего поколения - Криста Вольф, Зигфрид Ленц, Мартин Вальзер и Вальтер Кемповски - выпустили новые книги. Название поэтического сборника Кемповски "Последние приветы" даже перекликается с вашим. Чем это вызвано?

- Возможно, желанием еще раз высказать свое мнение о войне. Моих ровесников, родившихся в 1927 году (к этому поколению принадлежат Вальзер и Людвиг Хариг), призывали в армию. Те, кто моложе нас на год или на два, дежурили ночами во время бомбежек или участвовали в оборонных работах. Что бы мы ни делали в военное время, этот жизненный опыт оказался самым важным. Он заставляет нас писать о войне гораздо чаще, чем других людей.

    

- Вы поняли это с самого начала?

- Сначала я старался избегать этой темы и писать совершенно о других вещах. И даже не предполагал, что начну сочинять прозу. Но появился "Жестяной барабан", а вслед за ним другие романы и повести. С авторами моего поколения меня связывает то, что я называю "навязчивой идеей писать". Не так-то просто бросить это занятие.

    

- Криста Вольф пишет в одном из своих романов: "Несмотря на все, что уже сказано, война до сегодняшнего дня остается чем-то до конца не выясненным или недостаточно обсужденным". Изменилось ли что-нибудь, когда вышли послевоенные романы Белля, Грасса и Ленца?

- Эти книги рассказывают в основном о последствиях войны. Другие народы могут обсуждать правомерность или неправомерность того или иного поступка. Они об этом очень много говорили, и сейчас все это стало для них прошлым. Немцы пришли совсем к другому выводу: прошлое возвращается к нам снова и снова. Но, возможно, произойдет то, о чем я думаю с некоторой иронией: поражение, даже такое абсолютное поражение, которое мы пережили, может принести некоторое преимущество.

    

- Каким образом?

- Порой победа делает людей глупыми. Думаю, что победитель не будет думать о войне и не попытается извлечь из нее урок. Из-за нашей неудачи и всего, что было с ней связано, у нас появилась маленькое, но важное преимущество: пережив все эти потрясения, мы начали все с чистого листа, увидели другую перспективу, смогли по-новому взглянуть на прошлое и даже переосмыслить то, что казалось несправедливостью.

    

- Вы начинали свою литературную карьеру как поэт-лирик. С первых сборников и до сегодняшнего дня в стиле ваших стихотворений чувствуется влияние повседневной речи и совсем нет пафоса. Вам нравится читать Брехта и Бенна?

- Я принадлежу к поколению, которое выросло во времена нацистов. Мне пришлось очень многое наверстывать: я мало знал о Рильке или ранних экспрессионистах. Поэзия Брехта и Бенна никогда не имела для нас особого значения. А поэзия лириков, которые описывали шепот травы, вызывала у нас протест. Они писали о природе как о какой-то идиллии. Так, будто никогда не видели ее.

    

- Мне кажется, вы стесняетесь сказать "я".

- Я всегда думаю о том, что это "я" в романе или в повести под влиянием вымысла может измениться. Так же, как и в стихотворении с претензией на сильную, хорошо сделанную форму.

    

- Начало вашего первого стихотворения в новом сборнике: "Как я топил корабли... чтобы сократить книгу", ясно указывает на опубликованный вами в прошлом году роман "Обратный ход".

- Так сложилась ситуация. Я давно думал о материале этого романа, и он даже стал меня немного угнетать. Обычно я с удовольствием сочиняю прозу вместо того, чтобы заниматься поисками рифмы. Но на этот раз у меня была потребность сделать что-нибудь светлое. Я писал роман, а параллельно сочинял стихотворения. Так продолжалось больше года. Этот единый рабочий процесс доставил мне немало счастливых минут: одни сочинения возникали из других.

    

- На ваших рисунках в сборнике пары танцуют и совокупляются. Но ни одна из них не выглядит по-настоящему счастливой.

- Вы так считаете? Я думаю по-другому. Танцоры поглощены друг другом.

    

- В стихотворении "Однажды в Ловенбурге" вы описываете молодых мужчин вашего поколения как людей, все время получающих удовольствие от эротики, - "уж если мы остались невредимыми в войне".

- Да, и я сам получил немало удовольствия от этого. Мне повезло из-за того, что не было взрослых мужчин: уже в 13 - 14 лет я научился танцевать. В другое время ни одна девушка меня бы просто не заметила. Сразу же после войны у всех появилось отчаянное, безрассудное желание танцевать. Сегодня это уже нельзя понять. Иногда в этом была какая-то эротика, но танцующие не заходили слишком далеко. Все происходило совсем не так, как у молодых людей сейчас.

    

- Вы сочиняете строки: "Иди, ляг рядом со мной" - и даете очень откровенные эротические описания. Вы думали о том, как будут оценивать ваши стихи?

- Если книга называется "Последние танцы", такие темы не могут не возникать, даже если они скрыты в чисто интеллектуальных стихотворениях.

    

- В начале 60-х вашу новеллу "Кот и мышь" долго не издавали. Тогда верили, что "непристойности" в вашей книге могут "привести молодого читателя к негативным размышлениям и побудить их к сексуальным действиям".

- Довольно часто происходят дискуссии, может ли литература изменить мир. У меня есть прекрасный пример. После одного выступления ко мне подошел мужчина лет 60 и стал меня благодарить. Он сказал: "Я прочел ваш роман в 16 лет (мне это было строжайше запрещено) и понял, что то, что я считал вредными привычками, на самом деле очень естественно. И моя жизнь стала гораздо веселее". Вот так и действует литература.

    

- Не считаете ли вы, что время социал-демократии прошло?

- По-моему, это чепуха. Нельзя позволить внушить себе эту мысль. До тех пор пока существует социальная несправедливость и ей не видно конца, есть потребность в партии, которая заботилась бы о разрешении этих проблем. Во всем мире очень много бедных людей. Возникают противоречия между бедными и богатыми странами - мне кажется, что в этом основная причина возрастающего терроризма. Люди, живущие в бедных странах, испытывают разочарование, которое легко может превратиться в ненависть.

    

- Террористы, убившие людей 11 сентября, происходили в основном из состоятельных семей. Вы считаете, что терроризм возникает из-за бедности?

- В любом случае нельзя отвечать на него войнами. Нужно спросить себя: почему молодые люди готовы совершить самоубийство?

    

- Напишете ли вы когда-нибудь свою автобиографию?

- Всегда возникает вопрос, в какой форме лучше всего лгать. Я совершенно не доверяю автобиографиям. Если бы я нашел возможность каким-то образом рассказать о себе с разными вариациями, это было бы очень увлекательно. Но, в конце концов, я могу сочинить автобиографию в зашифрованной форме. Лучше, если это будет роман. "Последние танцы" тоже содержат в себе какую-то часть моей биографии.

Также в рубрике:

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;