Главная | Форум | Партнеры![]() ![]() |
|
АнтиКвар![]() |
КиноКартина![]() |
ГазетаКультура![]() |
МелоМания![]() |
МирВеры![]() |
МизанСцена![]() |
СуперОбложка![]() |
Акции![]() |
АртеФакт![]() |
Газета "Культура" |
|
№ 43 (7451) 4 - 10 ноября 2004г. |
Рубрики разделаАрхивСчётчики |
![]() |
СобытиеСуши с гречневой кашей"Король Лир" Тадаси Судзуки. МХТ им. А.П.Чехова ТЕАТРНаталия КАМИНСКАЯ
В наше время смешение национальных кухонь стало нормой. Впрочем, рис, к примеру, - давно уже популярный российский гарнир. Правда, его сочетание с морепродуктом мы освоили не столь давно, но полюбили сразу. При всем живейшем и горячейшем интересе современных россиян ко всему японскому театр Страны восходящего солнца по-прежнему остается красивым ребусом для жителей Страны вечнозеленых помидоров. Все чаще приезжают к нам знаменитые Но и Кабуки, и есть широкая возможность почувствовать разницу двух театральных природ: русской и японской. Фигура знаменитого режиссера Тадаси Судзуки в этой связи - особая, ибо его театр синтезирует в себе восточное и европейское, национальную традицию и современный театральный язык. Но чтобы внедриться в МХТ, в оплот русского психологического театра? Такую дерзкую и красивую авантюру надо было придумать, к чести О.Табакова с одной стороны и Т.Судзуки - с другой будь сказано. Относительно того, что для эксперимента выбран шекспировский "Король Лир", нет вопросов. Столь экзотическая встреча, конечно, должна происходить на нейтральной территории, то есть на материале вечных пьес всех времен и народов. В МХТ были отобраны исключительно мужчины, что отсылает нас к японской театральной традиции, а заодно и к шекспировской. Мужчины сплошь молодые, что также входило в задачу. Судзуки апеллировал к физическому здоровью своих артистов, так как его метода требует повышенной концентрации мышечных сил. Репетиции были похожи на уроки боевых искусств. Маэстро тренировал актеров буквально "из-под палки", то есть высекал из них энергию движений ударами стека об пол. Мхатовская молодежь училась в процессе этих репетиций небывалому: искать зерно роли не в психологии, а в особой телесной сосредоточенности. Напоследок все лирово "королевство" отправилось в прекрасный город Шизуоки, в театральный центр Судзуки - надышаться японским воздухом и первый раз сыграть спектакль. Что же в итоге? Экзотическое блюдо. Не слишком сытное, зато исключительно красивое. В абсолютной степени не затрагивающее разум и душу, но отменно ласкающее глаз. Мы теперь знаем, что мхатовская молодежь здорова, сильна и ловка. Знаем, что, если умело спрессовать сюжет шекспировской пьесы в полтора часа игрового времени, все несчастья с героями успеют произойти, и даже можно будет понять, почему они произошли. Еще раз (после мирзоевской версии "Лира" в Вахтанговском театре) убеждаемся, что можно обойтись без историй слепого деспота-отца и недальновидного деспота-политика. Что можно не испытывать к персонажам ни жалости, ни ненависти, просто-напросто проследить цепочку действий. А людям более сведущим, то есть видевшим японский оперный вариант "Лира" того же Тадаси Судзуки, показанный несколько лет назад на Московской театральной олимпиаде, откроется еще одна истина. Выдающийся режиссер уже давно посадил своего Лира в инвалидную коляску, поместил в сумасшедший дом, где и вспоминаются королю все прошедшие события. Эта коляска, ведомая медицинскими работниками, и разъезжает теперь по многим сценам мира. Короче, спектакль МХТ - всего лишь еще один вариант старого рисунка. Имея на сегодняшний день в Москве уже третьего "Короля Лира" (вместе со спектаклями вахтанговцев и Театра им. Моссовета), что мы приобрели? Графическую стройность декорации (автор - сам режиссер). Красивые японские костюмы. Ряд сложных физических действий, за которые нельзя не зауважать мхатовских артистов. В частности, один из самых интересных молодых актеров Москвы Анатолий Белый, играющий Лира, проделывает в инвалидной коляске такое, что хочется снять перед ним шляпу. Однако в родных спектаклях МХТ и в Центре драматургии и режиссуры его актерское "я" звучит куда как ярче и самобытнее. Впрочем, конечно, если мерить его на русский театральный аршин. Предложенная Судзуки русским актерам "сухая страсть", то есть некое механическое форте-пиано, оказывается для них серьезным испытанием. Нельзя рвать душу, нельзя играть характер, нельзя привычно общаться с партнером. Запрещены все эти приблизительные, но зато дающие простор "жизни духа" амплитуды чувственных колебаний. "Нутро" здесь имеет категорически немхатовский смысл. Из него, то есть из чрева, надо уметь извлечь громкий голосовой рык, обозначающий пик эмоций. А вот этого-то мы в массе своей совсем не умеем. Рык возникает на уровне связок и, превращаясь в сип, а также хрип, немедленно отсылает нас в среднестатистический отечественный спектакль, где кое-как рвутся в клочья кое-какие страсти. В выигрыше у Судзуки остаются артисты, наделенные природным театральным тембром и некоей общей артистичностью черт. Сергей Колесников в роли графа Глостера особенно хорош здесь именно тем, что удачно вписывает собственные выразительность лица и богатые обертоны голоса в предельно условный рисунок роли. Хороши и Гонерилья - Роман Кириллов с Реганой - Дмитрием Куличковым. Но тут другое, тут из условной шапки торчат родные уши характерности. Есть ли это благо по законам Судзуки - еще вопрос. Хотя режиссер сам признался, что ему нравится этот неожиданный сплав русской театральной души с японским притчевым мышлением. Но, похоже, говорить о сплаве будет преувеличением. Если бы нынешний "Лир" выдающегося режиссера не был столь прилежным трафаретом с предыдущего, оперного, если бы артисты МХТ подольше пожили бы в Шизуоки и успели бы "переродиться", если бы не испанский танец из балета Чайковского "Лебединое озеро", на наш российский слух звучащий отнюдь не сумасшествием, а наоборот, здоровым весельем, если бы... Впрочем, здесь начинается логика гоголевской Агафьи Тихоновны. В нынешнем сезоне мы стали свидетелями уже второго эксперимента по соединению мировой постановочной величины и русской труппы в одном флаконе. При всех частных разницах "Идиота" Р.Обадии в РАМТе и "Лира" Т.Судзуки в МХТ в них есть весьма важная общность: заведомая непредполагаемость прорыва в новое качество. И опять скажем: этот опыт для мхатовских артистов весьма важен. И вновь констатируем: режиссерских дерзаний не дождались. В дни премьеры знаменитому японскому режиссеру была вручена премия К.С.Станиславского. Премия присуждалась за многолетнее творчество, в котором не раз присутствовали и синтез разных культур, и поиск острейшего современного языка. Однако премьера в МХТ вряд ли тянет на синтез. Тут скорее бесшабашная готовность смешать малосопоставимые ингредиенты. Одним словом, суши с гречневой кашей. Также в рубрике:
|