Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 47 (7506) 1 - 7 декабря 2005г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Курсив мой

"Чтобы по бледным заревам искусства / Узнали жизни гибельный пожар!"

К 125-летию со дня рождения Александра Блока

ЮБИЛЕЙ

Илья ФАЛИКОВ


А.Блок. Рисунок Ю.Анненкова. 1921 г.

Литературоведение лазерно просверлило Блока насквозь, рассмотрело и обговорило каждую строчку и точку. Добавить нечего. Тот факт, что Блок и сам окончил филфак, не принципиально важен: Блок не был филологом. Потому что был рожден поэтом. Изданные им Лермонтов и Аполлон Григорьев со статьями о них - дело рук поэта. Но он в юности и юриспруденцию (университетский юрфак) достаточно быстро бросил: наследовать отцу-правоведу не удалось. Не было у Блока именно этих извилин. Под его кудрями было нечто иное.

Кроме того - Блока не стоит и нельзя дробить на этапы, книги, циклы и проч. Его путь един. Слово, порой случайно оброненное им в юности, потом отзывается крупной вещью. Некоторые - немногие - стихи поэт мог бы написать в любое время своей жизни, на заре, в зените, на закате, однако он как раз на закате стихотворчества все упорнее смотрел на свое начало, на эпоху СПД-I (обозначим так первое издание его первой книги "Стихи о Прекрасной Даме").

Максимилиан Волошин в статье "Голоса поэтов" сказал: "Смысл лирики - это голос поэта, а не то, что он говорит. Как верно для лирики имя юношеской книги Верлэна (написание того времени. - И.Ф. ) - "Романсы без слов".

СПД-I - уже голос. "Матовый голос", по определению Волошина. Лирик родился. В этом значение этой книги.

У Блока многое стоит за стихами, он из тех поэтов, которые производят жесткую самоселекцию, отнюдь не все впускают в стихи, а стихи фильтруют перед составлением книги, и уже первая его книга была по существу избранным. С годами, обретя уверенность в себе, он стал печатать все, написанное им в стихах, или почти все. У него не много недописанного: "Возмездие", некоторые наброски. Но и тогда, когда он печатал почти все, он испытывал потребность хотя бы в коротком предисловии растолковать стихи, и это подтолкнуло его в 1918 году повторить опыт Данте в "Vita nuova" ("Новая жизнь"): прозой, включая интимные письма, объяснить и связать стихи эпохи СПД-I. У него не получилось. Потому что эта работа была уже сделана: переписка, дневники, записные книжки, статьи и т. д. - все застиховое наследие Блока.

А.Блок на балконе киевской гостиницы "Эрмитаж". 1907 г.

С отсрочкой на будущее.

Блок в детстве был капризным молчуном - для того чтобы с ним как-то управиться, взрослыми был найден некий виртуальный Вавилка, страшилка, его двойник. Если Саша не слушается, "гадкий Вавилка" должен был найти, например, за дверью хорошего Сашу и сообщить ему о том, что его "мама зовет". Так и происходило. Блок навсегда оставил этого Вавилку за собой. Он обличал Вавилку, зная, что Саша - вообще-то хороший. Хоть и на одну сотую - Блок сам просчитал количество хорошего в себе.

Лирика под материнским приглядом. Неужели такое бывает? Кажется, во всей мировой поэзии это единственный случай. Он и первые стихи показывал матери и тетке. Эту власть Александра Андреевна хотела сохранить за собой до конца. Может быть, в Прекрасной Даме она видела себя, а не кого-либо еще, и не исключено, что отчасти так оно и было. Женственность - Вечная. Все остальные - статистки. Россия Блока в этом смысле - вариант матери, ибо "жена моя" тут - та же самая Жена, Женщина, Женственная тень, София.

Он так не думал.

В 1906 году он написал статью "Безвременье", достаточно импрессионистическую. Среди прочего там говорится о рассказе Леонида Андреева "Ангелочек": о мальчике Сашке, которого "просто затащили на елку, насильно ввели в праздничный рай... Там было положительно нехорошо". Блок пересказывает андреевские подробности, но вот резюме, до ужаса точно прогнозирующее собственную судьбу: "Будет злая тишина, остановившиеся глаза, смерть, сумасшествие, отчаяние". Но и этого мало, Блок продолжает: "Сашка снял с райской елки одного только ангелочка, чтобы не страшен и сладок был путь, сужденный всем таким Сашкам, и ушел из рая в холодную ночь, в глухой переулок, за перегородку к пьяному отцу". Всем таким Сашкам, в том числе Александру Блоку.

В "Безвременье" все важно, особенно - ошибка Блока. Лермонтовские строки "Я знал, что голова, любимая тобою, / С твоей груди на плаху перейдет" Блок передает так: "Я знал, что голова, любимая тобою, / С моей груди на плаху не падет", - все наоборот. В Лермонтове он выделяет двойника (гусар, крутящий ус) и "вещую скуку". В ошибке Блока - перевес скуки: скучно так, что даже гибели не будет. Полное торжество пошлости, паучихи скуки. Паутина сладострастия лишена романтического эротизма ("с твоей груди"). Гибнуть не за что. И все-таки: смерть, сумасшествие, отчаяние. О том же и стихи. Он слышит обращение к себе: "Безумный! Прости!" Мысли о безумии у раннего Блока - сугубо мистико-литературные, без медицинского оттенка, относящиеся к образу поэта-пророка: "Буду я взывать к тебе: Осанна! / Сумасшедший, распростертый ниц", "Я безумец! Мне в сердце вонзили / Красноватый уголь пророка!" Пророк неотделим от одиночества: "Я здесь один хранил и теплил свечи", / Один, - пророк, - дрожал в дыму кадил".

Есть риск спекулятивного любопытства во вторжении в застиховую сферу поэта. Подглядывать в замочную скважину не собираюсь. Никаких досужих гипотез. Блок вел переговоры с совестью ("А я всю ночь веду переговоры / С неукротимой совестью своей", - Ахматова) и, время от времени печатая заведомо слабые стихи ранней поры, он стремился восстановить истину: правду своей судьбы и своего времени. Это опасно ("Пройди опасные года") с профессиональной точки зрения, похоже на потерю критерия, на вседозволенность модного поэта. Опасно и по-человечески: сколько посторонних жадных глаз смотрит туда, куда не надо бы смотреть. Но, уничтожив многое из самого сокровенного - дневниковое, эпистолярное, Блок оставил будущему беспощадную возможность близкой дистанции. Это его решение, с которым нельзя не считаться. Надо было много пережить, чтобы записать и оставить потомству эти слова: "Пока злоба не созрела, она всегда готова превратиться в кликушескую истерику (А.Белый)", - 1908, 11 декабря, записная книжка.

Это настойчивое ББББ (Брюсов, Бальмонт, Блок, Белый). У Межирова - в разборке с собой - сказано: "Ты когда-то был похож на Блока, / А теперь на Бальмонта похож". Он рифмует плохо - Блока.

Как вспоминает М.Гофман, когда-то Блок участвовал совместно с Городецким и Пястом в игре на переиначивание названий книг и имен поэтов, в том числе это касалось его самого. "Стихи о Прекрасной Даме" А.Блока получили такую озвучку: "Хи-хи, напрасно вы сами" А.Плоха.

Блок, Белый. Их пожизненная связь, их перекличка, их переписка. Я должен загодя извиниться: мои рассуждения схематичны, все было глубже и богаче. Два озаренных юноши с открытыми очами увидели друг друга. Соревнование началось с обоюдной восхищенности. Первым о гениальности адресата сказал Блок. Первая нервная вспышка - со стороны Белого, когда Блок не изъявил восхищения его новыми стихами. Блок был человеком превосходства. Он таким родился, ничего не попишешь. Достаточно посмотреть на алфавитный указатель его стихотворений: с местоимения "Я" начинается чуть не большинство его вещей, намного больше, чем с "Ты", которых тоже немало. Но и Белый - первый в самоощущении, и в каком-то смысле объективно. Впрочем, таково было общее время: "Я" от Бальмонта и Брюсова до Маяковского и Есенина не уменьшалось в размерах, наоборот - разрасталось без края. Ясно видна ницшеанская подоплека.

Оба они, молодые, были редкостные красавцы. Белый очень расстроился, впервые увидев Блока живьем: крепок, румян, статен, высок. Он ждал нечто декадентское: маленькое, грустноглазое, гибельное. Сложилось так, что Белый исходил восторгом от стихов Блока, а тот лишь похваливал стихи Белого, иногда восхищался, но в меру. Блок всецело принимал "Симфонии" и статьи Белого, площадку лирики подспудно оставляя за собой. Здесь не было вызова и преднамеренности. Это складывалось само и оставалось за скобками диалога. Белый принял эту игру, стихи свои и сам поругивал по инерции самоумаления, одновременно упирая на то поле, что отвел ему Блок, - это было демонстрацией философской подкованности, новизны (= белизны) мистических воспарений с параллельным забалтыванием намеченных противоречий в форме эпистолярно-симфонической стихопрозы.

Мировоззренческие нестыковки обнаружились довольно скоро, но обоюдно микшировались - до поры. За эпистолярным полем распахнулись пространство очного знакомства и пропасть расхождений. Не Люба (Л.Д.Менделеева) стала камнем преткновения - блоковское неприятие лирического равенства. Исступленное осознание Белым этого факта. Вырвать у Блока Любу - отнять поэтическое превосходство, обзавестись опорой, выбить из-под ног соперника почву, на которой возникло земное воплощение Ее. Тщетно.

В СПД-I - три цитаты из Брюсова, включая ту, что наравне с соловьевскими строчками открывает книгу. Брюсов проходит сквозь всю книгу. Сама тема города во второй и третьей частях книги имеет своим импульсом брюсовский Urbis. Брюсов - первый издатель-редактор Белого и Блока, автор названий их первых книг. Петербуржец Блок первой книгой вышел в Москве - потому, что в Москве жил Брюсов. Другое дело, что обожание Брюсова Блоком и Белым вскоре померкло и вчерашний маг в их глазах стал математиком. "...томится и скрежещет / Суровый маг моей земли" (Блок) - стоит обратить внимание на второй глагол. Это живой клубок литературной борьбы, человеческих взаимосвязей, дружб и отталкиваний, непозабытых обид и горьких разочарований.

В 12-м году Брюсов пишет рецензию "Александр Блок" - к выходу второго издания СПД и книги "Ночные часы". Тон его объективен. Около 200 новых (старых, впервые напечатанных) стихотворений в СПД Брюсов нахваливает за то, что они ... слабые. То есть включение их в сборник "может быть, и ошибка", но "зато книга приобрела новый психологический интерес (выделено мной. - И.Ф.), стала откровенной исповедью юного мечтателя-мистика, знакомит теперь с душой ее автора более полно". За эту рецензию и эту позицию Блок жарко отблагодарил Брюсова: "Хочу высказать Вам свою признательность... etc". Признательность Блока согрета постоянной поддержкой Брюсова после СПД-I, в отличие от нападок Белого и С. Соловьева, уличавших его в отступничестве.

Блок настаивал на отсутствии единства женского ряда у себя. Говорил о "самостоятельном бытии" Прекрасной Дамы. Трансформации, "превращений" не было. Прекрасная Дама - не Незнакомка, не Снежная Маска, не Фаина, не Россия и т.д. Ну тогда нет единства и в таком ряду: рыцарь - Гамлет - князь - скиф. Но это же не так. Петруха "Двенадцати" - и тот, по сути, его Вавилка. Блок - театр, он недаром был покорен Маяковским в роли Человека просто ("Мистерия-буфф"). Отказ Станиславского в постановке "Розы и Креста" - одна из кошмарнейших страниц его судьбы.

Его мутило от мейерхольдии (его словцо), но именно Мейерхольд постоянно предлагал ему свои услуги и один из немногих остался верен ему в истории "Двенадцати". Ахматова, Пяст и Сологуб отказались выступать с Блоком после "Двенадцати". Зрелая великолепная Анна Андреевна предпочитала не вспоминать об этом. Память - штука избирательная, Бог простит.

Нет смысла в тысячный раз повторять чужие наблюдения над "романом" Блока и Ахматовой или пытаться трактовать ее действительно странноватую, если не двусмысленную, формулировку "трагический тенор эпохи" ("Анна Андреевна! Мы не тенора", - сказал он ей как-то), но следует посмотреть на вторую часть "Эпилога" к ахматовскому "Реквиему": эти стихи ритмически и по духу выросли из "Ангела-Хранителя" Блока, где мы видим все тот же ряд женских сущностей: невеста, жена, сестра, дочь, и они слиты. Ахматова говорит от их целокупного имени. Это недалеко от самоощущения хранительницы не только этого поэта, но целого народа. Непрямая декларация о наследовании Блоку, его миссии. А скорей всего - соревнование с ним.

Блок, Белый, Цветаева, Пастернак - последние (и, кажется, первые) профессорские дети в литературе. Может быть, сейчас народились новые, не знаю. (Впрочем, знаю: он один - Борис Рыжий.) Тогдашние профессора - цвет нации, равный аристократам XVIII - начала XIX века. По крайней мере, Блок первых стихов сразу попал в руки людей, решавших литературные судьбы, - подобно раннему Пушкину. Соловьевы и Мережковские предрешили прямой выход к читателю и поэтической судьбе.

Он пишет к Зинаиде Гиппиус, цитирует ее стихи в письмах друзьям, она содействует его первой публикации в "Новом пути": Блок приходит к читателю из рук З.Гиппиус. Его анализ в том же "Безвременье" ее "Ограды", книги стихов, - наложение Прекрасной Дамы на эту поэтессу в череде женских образов, ею выведенных ("Мы уже знаем, что одна из них, проходя, задела нас длинным, прозрачным покрывалом"), на всю атмосферу ее поэзии. Он переводит ее в свой ряд, делится тем, что добыл собственноручно. Ясно, что это - призыв к поэзии, к художеству вопреки пустопорожним религиозно-философским прениям, ведомым Мережковскими. Гиппиус написала о СПД-I словами, мягко говоря, неточными: "нежная книжка молодых стихов", для нее это "прекрасная мистика рыцаря", которая "безрелигиозна, безбожественна", автор книги стоит над "предрелигиозной пропастью", и его крылья - "крылья бабочки". Рецензент поучает автора по праву возраста и литературного авторитета. Так начинался этот конфликт.

Между тем в чем-то она весьма проницательна, ведь это Блок написал в письме к другу - Е.Иванову, 1905: "Никогда не приму Христа".

Гиппиус, несомненно, жила в Блоке, в его судьбе - вплоть до последнего к ней обращения: "Женщина, безумная гордячка!" Интересно, что Блок приписывает тут трезвеннице Гиппиус довольно специфическую болезнь - белую горячку, весеннюю, метафорическую, и тем не менее. Так или иначе, эта фигура - одна из центральных в блоковском постижении женской сущности. Это был сугубо интеллектуальный диалог, в том духе, который изначально был сформирован общением с матерью ("моя совесть", "постоянный мятеж"). Однако фактор семьи в расширительном смысле - общелитературного сословия - здесь тоже присутствует. В последнем блоковском обращении к Гиппиус легкий элемент эротики - "зеленоглазая наяда" - больше похож на джентльменский комплимент с намеком на необходимость возвращения оппонента к своей женской сущности. То есть - к поэзии. В любом случае русская поэзия обязана Зинаиде Гиппиус многим и уж хотя бы тем, что именно она побудила Блока к созданию одного из самых вершинных шедевров - "Рожденные в года глухие...".

Блок любил Михаила Кузмина, написал однажды ему аффектированную записку из кабака или борделя ("одного места"), сердечно ("с ясной душой") приветствовал его в связи с юбилейной датой, никакого оттенка голубизны в этой любви, разумеется, не было. Блок цитирует поистине изумительные строки Кузмина: "Венок над головой, раскрыты губы, / Два ангела напрасных за спиной". (Намного позже потом у Светлова возникло: "Два ангела на двух велосипедах, / Любовь моя и молодость моя" - вот уж, правда, нам не дано предугадать...).

Мальчик, которого долго одевали девочкой, в первоначальном общении с таким же мальчиком - Борей Бугаевым - говорил на языке девичьей переписки: "милый", "любимый" и проч. Может быть, так говорили бы бестужевки, воспитанницы деда Бекетова, кабы их интеллект досягал достаточных высот. Или - это был язык цветов, которому его обучал тот же дед, ботаник. Тем больнее было падение в язык улицы, в язык эпохи, в паутину скуки, в жерло мятежей.

Отец Блока вздорил с женой на, так сказать, почве музыки: она недостаточно почитала Шопена, на его взгляд. В первом же письме Белому Блок сетует на абсолютное отсутствие у него музыкального слуха. Много позже, задыхаясь от ненависти к барышне за стеной, беспрерывно-оглушительно музицирующей на фортепианах и что-то там поющей, Блок постоянно думает и пишет о музыке. Музыка - "сущность мира", а не тупое буханье-треньканье. Той барышне время от времени подпевал мужчина - и он был, по закону абсурда, родственником Блока. С ума сойти...

Блок знал, что он - Блок. И его отец это знал, ценя в творчестве сына - как странно! - больше всего стихи о России.

1903. Записная книжка. "Из семьи Блоков я выродился. Нежен. Романтик. Но такой же кривляка" (16 июля). "Думал, что есть романтизм, его нет" (15 августа). Выходит, не слишком нежен и, оказывается, не романтик. Тем не менее как раз в то время, чуть раньше (декабрь 1901 - январь 1902) - в наброске статьи о русской поэзии - он дает характеристику Тютчеву: "неисправимый романтик". Его кумиры - Тютчев, Фет, Полонский, Соловьев. С предпочтением - на ту минуту - Фета. "Все торжество гения, не вмещенное Тютчевым, вместил Фет...". Он вдохновенно цитирует: "Но самый прах с любовью, с наслажденьем / Я обойму". Может быть, Блок видит при этом ночное сидение Достоевского над гробом жены. Его не смущает это "с наслажденьем". Он как бы не замечает физической стороны этого метафорического объятия. Прямо говоря - оттенка некрофилии. Но, думается, и сам Фет этого не сознавал. Ибо это и не метафора, это метафизика, мистика. В ее сторону и смотрел тот Блок. На небесах нет праха (человеческого). Фетовская Офелия - "Офелия гибла и пела..." и др. - создание небесное. Кроме того, Блок ценит в Фете его философию и установление связи разновременных культур: шекспировской и современной. Фетовский перевод "Фауста", по-видимому, напоминает ему о том, что само понятие "Вечная Женственность" Владимир Соловьев взял у Гете: "Фауст", вторая часть.

У Блока свой вариант фетовского "обойму": "Я примчуся вечерней порою, / В упоеньи мечту обниму", "Молчаливому от муки / Шею крепко обниму". Он осовременивает Фета, вынося в рифму то же слово, да не то.

Непроницаемая маска, благовоспитанность, аккуратизм, сама фамилия - все это бесило людей даже с не шибко славянскими фамилиями типа Бальмонт. Из бальмонтовского частного письма: "Блок не более как маленький чиновник от просвещенной лирики. Полунемецкий столоначальник, уж какой чистенький да аккуратненький. "Дело о Прекрасной Даме" все прекрасно расследовано" - письмо адресовано Брюсову, этнически чистому славянину, в фамилии которого, кстати, тоже не слишком слышен шум родных осин. Бальмонт, разумеется, не прав. Он не знал о блоковской "ненависти к лирике", то есть к тому же самому, чего не выносил Бальмонт: ловкой версификации по лекалам форм, найденных другими и уже узаконенных ("просвещенная лирика"). Первая статья Блока манифестационного характера называлась "Педант о поэте". Последняя - "Без божества, без вдохновенья". Все это - "ненависть к лирике".

Но что-то Бальмонт угадал. Не гетевский ли праисточник? Не любовь ли к Жуковскому, переводившему, помимо прочего, много немцев? Не тот ли способ самообуздания, который избрал Блок - космос вместо хаоса? Забавно, что Бальмонт апеллирует к Брюсову - самому дисциплинированному поэту современности. Дальнейший путь Блока совершенно разрушает "немецкую" схему сторонних представлений о нем, поскольку, если уж говорить о его немецкости, то он двигался как раз в сторону Гейне, главного разрушителя благопристойности немецкого стиха. Там он вновь неизбежно встречался с Фетом. Блок признавал присутствие некой своей "Германии" и в стихах о России, это особый разговор. Но вряд ли можно принять истолкование блоковского стиха Вл. Пястом с "немецкой" стихово-языковой стороны. Паузник возник не как реплика на немецкий стих. Он всегда существовал в природе русского слова и, соответственно, стиха.

Любовная история с Ксенией Садовской не могла не отложиться в СПД-I. Было бы искусственным парадоксом именно в Садовской искать истоки Прекрасной Дамы. Но первая схватка матери с другой женщиной идет там, на немецком, чистом, идеальном поле Бад Наугейма. По крайней мере разделение женщины на небесное и земное началось там, и совершенно известно, сколько небесного находил поэт в том земном источнике. Цикл "Через двенадцать лет", посвященный К.М.С., - целый каскад высочайших высказываний: "Синеокая, Бог тебя создал такой", "Всех стихов моих мятежность / Не она ли создала?", "И арфы спели: улетим". К.М.С. была ровесницей его матери. Не оттого ли - Дама, а не Дева?..

Русский интеллигент всегда повторит вслед за Блоком: лишь одна сотая во мне - хорошее. Блок и называл себя - интеллигент. Адресатом стихов он видел свой слой, не посягая на всенародную аудиторию: даже "Двенадцать" - разговор с равными, в общем и целом поверх голов Катьки да Петьки. Состав его читателей ему был ясен, это и огорчало, и радовало: он пел не в вату. Он полемизировал в стихах и статьях с физически определенными оппонентами, он знал их в лицо, помнил их рукопожатия, их родословную, образ их мыслей. Он и сам был читателем - их читателем. Его угнетали это чтение и эти люди. Поставив в 1917 году на Ленина, он готов был отказаться и от читателя, поскольку Ленин Блока не читал.

У Блока - несколько стилистик даже в эпоху СПД-I. Стихи - одно, письма - другое, статьи-рецензии - третье, а в самих письмах - тоже по-разному, в зависимости от адресата. Когда на статьи налезает стиховая стилистика, получается то, что он позже сам отвергает как импрессионизм. Но многостилица - в принципе штука понятная и естественная. Высший маэстро стилистического протеизма - Пушкин.

Юный Блок участвовал в любительских спектаклях в Петербурге под псевдонимом Борский. Интересно: Пушкин хотел напечатать в "Северных цветах" стихи о рыцаре бедном, "Легенду", - и подписаться как А.Зборский. Этой публикации не произошло, цензура помешала, но - каково совпадение? NB - именно это стихотворение!.. В 21-м году, думая о Пушкине, Блок выделил среди лучших пушкинских стихов 1818 года "К портрету Жуковского" ("завистливая даль": invida aetas: - Hor< atio >, I, 11)". Это рядом с "очарованной далью" и блоковским ощущением Жуковского, с детства любимого. Гораций тоже подмешан сюда. Вот в каких исторических далях была одушевлена эта даль, поэтическая, и, появившись у Пушкина ("Рифма, звучная подруга...", 1828) на античном фоне, повторилась в Озерках 24 апреля 1906 года, когда была создана "Незнакомка".

В начале века Блок жил в ожидании "средних веков": под средними веками он подразумевал расцвет поэзии, причем - во всех жанрах, без жанровых иерархий. Он как-то записал, что в какой-то старой (по-видимому) книге увидел свой портрет - и загрустил. Блоковские ожидания в общем и целом оправдались - Серебряный век произошел. Оглядка на Европу, акцент на Европе несомненны. Русские поэты начала ХХ века - поэты европейские. Русская стихия, "Скифы" (что у Брюсова, что у Блока) засвидетельствованы глазами европейцев. "Азиатская рожа" - вызов матери-Европе. "Нам внятно все - и острый галльский смысл, / И сумрачный германский гений" - Блок ищет Россию в Европе, в которую вводит Азию: Россия - Сфинкс, а не, допустим, степная каменная баба. Противится аутсайдерству, изгойству, маргинальности родины, перемахивает времена и пространства, долетая до Новой Америки. Он никогда не был за Уралом или на Черном море - поразительно. Но обойтись без Италии, Франции или Германии попросту не смог бы. Он родился в европейском городе, Русь постигал в Шахматове, в Москве - ни восточнее, ни южнее. Для него многое значило физическое присутствие в том или ином пространстве. Блоковская Скифия умозрительна. Она - идея. Она - пафос (= "Клеветникам России"). Она - исторический момент, омытый кровью истерзанного сердца. К истории как таковой пафос все-таки отношения не имеет.

Его сожгло мертвое дыхание исторического тупика.

Неясно, чем руководствовалось книгоздательство "Гриф", завершив книгу СПД-I рекламой журнала "Ребус", то есть объявлением о продолжающейся подписке на него. Среди прочего там сказано: "Ребус" - единственный в России журнал, который главное место отводит обзору и изучению таинственных и загадочных явлений: телепатии, ясновидения, передачи мыслей, раздвоения личности, одержания, сомнамбулизма, животного магнетизма, медиумизма, гипнотизма, спиритизма (выделено в оригинале. - И.Ф. ) и т.п. сверхнормальных фактов и явлений в области психизма". Это что - готовая рецензия на СПД? Особенно хороши одержание и животный магнетизм. Не слабо и раздвоение личности.

Но - такова эпоха, тотально пронизанная всяческим мистицизмом, и в этом смысле содержание рыночной рекламы чуть ли не естественно вытекает из стихов молодого автора, став их суррогатным продолжением. Именно так их проще всего трактовать. Когда впоследствии барышни с Невского предлагали прохожим познакомиться с Незнакомкой, это было все тем же рынком одержания и животного магнетизма.

Первые ваятели изображали своих каменных "венер" существами мощными, пузатыми, грудастыми и безликими. Это был аппарат деторождения и опора рода. Вечная Женственность, так сказать. Л.Д.Менделеева была создана не для той роли, которую ей написали Блок и Провидение. Жизнь ее - трагедия. Это была крупная, вполне плотская девушка, жаждавшая простого человеческого счастья. Она была наделена здравым смыслом и здоровым нравственным чутьем. Предчувствие беды, исходящей от Блока, не обмануло ее. Она довольно долго отводила от себя предстоящую судьбу, в какой-то момент сдалась и стала Любовью Блок. В самом словосочетании Любовь Блок есть что-то грамматически неправильное. Надо - Любовь Блока. Но под занавес короткой жизни своей он стал на сторону матери - в ее столетней войне с Любовью Дмитриевной. Она мучительно искала себя, выучилась на филолога, стала драматической актрисой и чтицей-декламаторшей, в итоге - балетоведом. В советские времена ей выхлопотали пенсию как вдове Блока. Сталин процедил:

- Блок не наш поэт, но пенсию дайте.

ХХ век русской поэзии прошел вокруг Блока, в его фокусе. Говоря о фокусе Блока, я меньше всего имею в виду цирк. У фокуса много смыслов, см. любой толковый словарь, но, может быть, точней всего в нашем случае первоначальное, латинское значение: foсus - очаг. То есть, по существу, огонь. Блок - поэт бездомности, его переносной очаг неумолимо перерастал в пожар. "И, вглядываясь в свой ночной кошмар, / Строй находить в нестройном вихре чувства, / Чтобы по бледным заревам искусства / Узнали жизни гибельный пожар!" Шахматовское имение сгорело.

Однако с ним произошло то, что в детстве мы видим только в цирке, - волшебство преображения. Мальчик из хорошего дома, наделенный поэтическим даром, совершил умопомрачительный прорыв к безднам общенационального духа. Ловкость рук тут ни при чем. Ее и не было.

Также в рубрике:

ЮБИЛЕЙ

МНЕНИЕ

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;