Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 25 (7638) 03 июля - 09июля 2008г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Театр

Сценка на стенку

Фестиваль "Другой театр из Франции и не только"

Наталия КАМИНСКАЯ Фото Владимира ЛУПОВСКОГО


Сцена из спектакля "План Б"

Это совместный проект Французского культурного центра в Москве и Театра Наций. "Другим" он назван потому, что задача авторов проекта - показать спектакли, возникающие в синтезе разных видов искусств: театра, музыки, клоунады, танца, пантомимы, акробатики, цирка, кинематографа... Собственно, современный театр довольно активно использует элементы смежных видов творчества. Но здесь речь идет уже не об отдельных элементах, а именно о синтезе, в результате которого тот или иной спектакль может уйти от канонического театра весьма и весьма далеко. Так, спектакль "План Б" компании "111" вообще не использует слово, зато насыщен актерской пластикой, точнее - акробатикой. Но это не цирк, хотя почти вплотную к нему приближен. Художественный руководитель театра Орельен Бори, он же - один из участников спектакля, сообщил, что "План Б" часть трилогии, задача которой как можно выразительнее освоить пространства - трехмерное, плоскость и линию. Нам показали плоскость. Она в спектакле (режиссер Фил Солтанофф) опасно меняет угол наклона, а артисты спокойно ходят не только по горизонтальной, но и по вертикальной или расположенной под углом к полу стене. Техника исполнителей - фантастическая. В то же время перед нами - не просто трюки, но попытка театрально смоделировать самые невероятные кульбиты и положения человеческих тел. А точнее было бы сказать, наоборот: попытка с помощью этих кульбитов и положений взглянуть на ситуации, в которые попадает бренное тело нашего современника, вместе, разумеется, с содержащейся в нем духовной жизнью. "План Б" на языке оперов и детективных писателей означает "запасной вариант". То есть попросту говоря, эти ребята, одетые безлико и функционально, как обычные клерки, кувыркаются, прилипают ногами к вертикальной стене или съезжают по ней вниз, видимо, потому, что обычный вариант передвижения дал сбой. Мало ли что может случиться с индивидуумом даже в мегаполисе, посреди накатанной магистрали или в окружении умной бытовой техники! Впрочем, никаким особым смыслом эта постановка не перегружена. Смотрится же она на одном дыхании, которое иногда захватывает от какого-нибудь совсем уж невероятного актерского пируэта.

"Бродяга Будю" - совсем другая история. Это соло клоуна, но и монолог тоже. Клоун-разговорник - непривычное в России амплуа. У наших если и есть словесная составляющая, то - пунктирная, на уровне реплик. А Бонавентюр Гакон говорит в своем спектакле, пожалуй, не меньше, чем двигается. Говорит ужасные вещи. Например, что ловит маленьких девочек, варит и съедает их, а оставшимися косточками выковыривает из зубов фрагменты мяса. И вообще он все время пьян и крайне обозлен на весь свет: на человечество, на предметы и даже на природу. Правда, иногда любуется закатом. Иногда пишет стихи, какое-то "бэ-мэ", накаляканное на засаленной бумажке. Чудовищный бомж в лохмотьях, с красным носом и белыми кружками на глазах, Гакон с усилием, с каким-то утробным бульканьем извергает из себя мрачные откровения, которые незаметно скатываются в лирические. Пластика его поначалу носит медицинский характер - перед нами особь окостеневшая, или промерзшая до костей. Он никак не может совладать со стулом, с собственными руками и ногами. Он со злости бьет ни в чем не повинный стол, затем со всей силы стучит сковородкой о собственную голову, разгрызает стеклянный бокал и жалуется, что невкусно. Этот Будю вообще много жалуется, и очень скоро начинаешь догадываться, что никого он не съел и не побил, наоборот - сам вечно бит и обижен. "Я - злюка", - по-детски талдычит он, и это столь же смешно, сколь печально. Телесное убожество Будю артист Гакон то и дело сменяет на молодую отточенную технику движений. И в том, как эта куча тряпья легко взлетает на стол или гуттаперчево складывается в самые невероятные комбинации рук и ног, тоже есть свой сюжет. Так возникают своеобразные клоунские взлеты духа, попытки прорыва. Клоунада Гакона, артиста, учившегося и театру, и танцу, и цирковому искусству, - это жестокий, бесстрашный и одновременно нежный монолог существа, обиженного жизнью. Принадлежность этого монолога к театру, причем к тому самому, что рассказывает зрителю человеческие истории, так же очевидна, как и пластическая виртуозность циркача.

У нас в кукольном театре обычно гордятся тем, что артисты из дерева и папье-маше могут сыграть людей максимально "по-человечески". А вот в спектакле режиссера полурусского происхождения Андреа Новикова (швейцарская "Компани Англеданж") - все наоборот. Знаменитую пьесу Лорки "Дом Бернарды Альбы" он ставит так, что живые актрисы в нем работают в кукольной пластике. Они практически кукол и играют, и смысл такого хода весьма прозрачен: скованные мрачными условностями, дочери Бернарды Альбы и крайне не свободны в каких-либо самостоятельных движениях, и застряли в инфантильном состоянии, и управляются чужой волей. Психика их, несомненно, нарушена, вследствие чего и застывшие лица, и механические движения совершенно логичны. Добавим к этому, что великий испанец Лорка очень любил кукольный театр, который, в свою очередь, процветал в его родной Испании, и вот - еще одно оправдание приема. А вот еще - в театре кукол очень важна изобразительная составляющая, художник может решить семьдесят процентов дела, и сумрачная, страшноватая эстетика знаменитых испанских живописцев-классиков (сценограф - Кристоф Кисс) тут приходится очень кстати. "Маху" Гойи или женщин Веласкеса персонажи этого спектакля явно напоминают. Пьеса, по-прежнему репертуарная на сценах российской провинции, из-за своей изначальной принадлежности к реалистическому театру выглядит порой настоящим бедствием. Артистки рвут страсти, режиссеры выплескивают горячий социальный пафос, и все это вместе оборачивается нынче жуткой рутиной. Между тем Андреа Новиков справедливо полагает, что в этой пьесе есть нечто большее, чем устаревший бунт против семейных и религиозных предрассудков. Он ставит спектакль о чудовищных плодах порабощения личности, актуальных во все времена.

Героини появляются в узком прямоугольном проеме сцены и видны примерно до пояса, будто существует ширма и ими управляют руки кукловодов. Объемы этого "окна", правда, меняются, но кукольная оптика остается. Благодаря особому эффекту лица увеличены и даже утрированы, а туловища коротки, и ручки смешно прижаты к бокам. Утрированы и голоса. Хотя... Постепенно и незаметно актрисы освобождаются от кукльного существования, как бы "очеловечиваются", и этот процесс более всего касается младшей дочери Аделы, единственной, которая пытается разорвать тюремные путы и расплачивается за это жизнью. Франкоязычный швейцарский спектакль - зрелище очень стильное и, несмотря на жестко заданный прием, немонотонное. Правда, алгебраически выверенное - к каждой кульминации поспевает экзотическая музыка, меняется свет, и эмоциональный градус накала повышается точь-в-точь в минуту новой эскалации драмы. К слову, только самой Бернарде Альбе не дано здесь ни на секунду изменить ни уродливой пластики, ни отвратительного визгливого тона. Эта - законченный монстр, безоговорочно виновный в том, что исковеркала жизнь своих детей. И снова вспоминаешь, как российские актрисы частенько играют в этой властной ханже просветы человечности, намекают то на ее собственную женскую неутоленность, то на некие проблески любви к ближним. Но в версии Новикова на это никаких шансов нет - играется гиньоль о том, как страшна несвобода.

В названии фестиваля есть слова "и не только" - они относятся к русско-французскому проекту "Молодец" по Марине Цветаевой. Он осуществлен Люси Берелович вместе с руководителем СаунДрамы Владимиром Панковым и играется совместно русскими и французскими актерами. Об этом спектакле, показанном нынешней осенью в рамках фестиваля NET, газета уже писала. Остается добавить, что опыты СаунДрамы (а их только в Москве осуществлено Панковым уже четыре) - редкий у нас поиск синтеза театра и музыки, классики, рока, фольклора, живой игры и электронных технологий.

Также в рубрике:

ТЕАТР

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;