Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 28 (7641) 24 июля-30июля 2008г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Краски мира

ЙЭН БОСТРИДЖ: Люблю конфликты музыки с либретто

Александра ГЕРМАНОВА


Британский тенор Йэн БОСТРИДЖ пережил очень насыщенный сезон и все лето разъезжает по музыкальным фестивалям с сольными концертами. Под конец сезона "Музыкальный вестник Барбикана" опубликовал интервью с певцом, который постоянно выступает в концертном зале Барбикана и связан с ним контрактом и на следующий сезон.

- Как сами оцените ваш дебют в роли капитана Вира в бриттеновском "Билли Бадде"? Я спрашиваю прямо, потому что знаю, что вы не боитесь рассказывать. Трудно исполнять роль пожилого человека ?

- Я не буду оценивать свое выступление технически, так как это приватный разговор на птичьем языке с педагогом, концертмейстером, коллегами - читателю не нужно подобное закулисье. А о роли поговорю с удовольствием. Честно признаюсь - я ждал роли капитана Вира, готовился к ней. Получил ее в свои сорок два года. Но я ждал не потому, что я молод, а мой будущий герой стар. Он не старый - он сложный. Он сложный и неоднозначный у Мелвилла, а у Бриттена, который славится конфликтами музыки с либретто, за что я его и боготворю, Вир получился совсем загадочным.

- А как бы вы определили характер капитана Вира, или, вернее, какого Вира вы исполняли ?

- Того, который стоит за текстом либретто. Я старался не играть кого-то, это могло бы помешать восприятию зрителя, сбить с авторской мысли, а она сложна. Я просто не упускал нюансы текста и музыки, акцентировал их конфликты.

- Получается, что вы выступили интерпретатором текста, а не исполнителем роли в театре .

- У меня всегда так получается. Я не слишком люблю оперу и драматический театр, визуальная игра отвлекает от смысла, заложенного в тексте.

- Тогда зачем вы поете в операх ?

- Люблю Бриттена, который написал много опер, но остается самым неоперным из оперных композиторов. А оперные par excellence - Верди, Пуччини - мне не интересны. Тексты, которые произносит Каварадосси или Альфред, простоваты. Они поют ровно про то, что вы слышите, и ничего большего не имеют в виду. Мне как-то обидно за них.

- Подобное богохульство я уже слышала от одной оперной дивы .

- Если вы говорите про Ангелу Деноке, то мы с ней схожи, хотя она обожает играть и преуспела в этом. Она знает толк в текстах фон Гофмансталя и музыке Рихарда Штрауса, да и Бриттена освоила прилично.

- Если вернуться к "Билли Бадду" и вокальным циклам Шуберта, которые вы исполняли одновремено по очереди в Барбикане, то не в этом ли соединении полярной по времени и значению музыки скрыт секрет ?

- В этом есть определенный смысл, так как "Билли Бадд" Мелвилла венчает романтический период американской литературы, и Бриттен, обращаясь к сюжету в середине XX века, не упускает этой детали романтического заката и делает Вира отчасти романтиком. Когда я пел эту роль, то в последнюю очередь хотел быть по отношению к нему психоаналитиком. Таковым уже выступил Бриттен, многое недоговорил, но пусть так и будет. Я не могу раскрывать чужие секреты.

- Вы записали много песен Шуберта, и выход каждого из этих дисков имел громкий резонанс. Когда Дитрих Фишер-Дискау записывал свои диски с аналогичными названиями, они выходили, часто признавались эталонными, ими заполнялись полки всех медиатек, наконец, певец получал премии и награды. Но никому не приходило в голову назвать его исполнение революционным, а вас таковым уже считают. Значит, вы - революционер? Хотите подсидеть Дискау и традицию в его лице ?

- Да нет, я никого не подсиживаю. И мои диски пока никто не ставит на полки общественных медиатек. Я не отвечаю за определения, которые мне, может, кто-то и раздает. Я же говорил, что иду за текстами. Пою текст так, как я его понимаю. Но это не пение-порыв, я думаю, когда работаю. Традиция исполнения Шуберта носит национальный характер, а я, англичанин, вторгся на чужое немецкое поле. Я не хочу формировать какую-то новую традицию исполнения, просто по-другому у меня - новичка - и не получится. Когда я подступался к этому материалу, то работал не со старыми записями, а сам - над текстом и с концертмейстером - над музыкой. Фишер-Дискау и Петер Шрайер много записывали - сами создавали свои архивы, работа в студии заполонила их жизнь. Это похвально, но лично мне не интересно, скучно. Каждый мой диск - это локальный акт интереснейшей для меня работы с другим музыкантом, поэтому я часто повторяюсь в шубертовском репертуаре, но открываю новые грани в работе с партнерами. А диски просто запечатлевают это для слушателей, так как моя цель - петь дома в Англии.

- Кстати, ваши записи арий Генделя революционными не назовешь. Почему? Уважаете традиции, потому что Гендель - свой ?

- Английские тенора исторически поют Генделя, и я его пою не только в силу того, что он мне интересен, но и в силу традиции. Английский тенор поет Генделя по-английски - как это обычно! А те, кого можно назвать революционными, говоря словами критиков, исполнителями, работают отнюдь не в Англии.

- Почему не хотите заключать контракты с неанглийскими театрами ?

- Я уже говорил, что я не очень театральный человек, но не это причина. Когда попадаешь в обойму оперных певцов, растаскиваемых импресарио по разным странам и континентам, ты теряешь контакт с самим собой. Я до сих пор поддерживаю связи с моими оксфордскими коллегами, сам понемногу работаю - может быть, думаю о новой книге. Контракты сбивают тебя с ног. Допустим, сейчас я погрузился в окологенделевский репертуар и только начинаю потихоньку подбираться к аккомпаниатору, и тут вдруг бросай все и езжай петь, скажем, Глюка. Зачем мне гонка? Я поздно начал петь, развив свое хобби. Но хобби - здесь, со мной. Я не брошу его ради гонки за гонораром в Австралийской Опере. Хотя часть контрактов меня заинтересовала, правда, в основном они касаются концертов.

- Где можно будет вас услышать в ближайшее время ?

- В Эдинбурге, Мюнхене и Зальцбурге - с сольными концертами. Осенью я работаю только в Лондоне. Серия "Дон Жуанов" в Ковент Гарден, концерты в Барбикане и Альберт-холле - Шуберт и Бриттен, соответственно. В соборе Святого Луки пою духовные сонеты Джона Донна на музыку Бриттена с Мицуко Ушида.

Также в рубрике:

КРАСКИ МИРА

ВСЕ ОБО ВСЕМ

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;