Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 13 (7676) 2-8 апреля 2009г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Кино

ВЛАДИМИР БОРТКО: Русским людям пора перестать ныть

Геннадий БЕЛОСТОЦКИЙ
Фото ИТАР-ТАСС


В.Бортко

2 апреля в 600 кинозалах страны стартует "Тарас Бульба" - экранизация одноименной повести Николая Васильевича Гоголя, чье 200-летие мы отмечаем. О работе над картиной и о своем отношении к повести и ее создателю рассказывает автор сценария и режиссер фильма Владимир БОРТКО.

- Что значит для вас Гоголь, Владимир Владимирович? Ведь неслучайно то, что вы обратились к творчеству именно этого писателя ?

- Для меня Гоголь, как и для любого нормального русского человека, - вели-кий русский писатель, которым гордилась бы любая нация на земле, принадлежи он к этой нации. Наследие Гоголя - наше национальное достояние. Все мы вышли из гоголевской "Шинели", и сказано это совершенно не напрасно. Я был еще мальчишкой, когда случайно попал мне в руки его "Портрет", и я не мог от него оторваться. И когда, работая над фильмом, мы повторяли тексты, написанные Николаем Васильевичем, иногда у меня выступали слезы. И сейчас выступают, когда слышу эти тексты. Потому что их написал гениальный человек. Он достоин того, чтобы его все знали и помнили о нем, учились у него жить. И потому мне очень обидно, что в моем родном Питере, например, нет музея Гоголя, что переименовали улицу Гоголя. Не понимаю, кому и зачем это нужно. Для меня дикость и тот печальный факт, что творчество Гоголя изучают в школах крайне поверхностно, что "Тарас Бульба" исчез из школьных программ.

- Как вы шли к этому проекту ?

- Идея экранизировать "Тараса Бульбу" возникла еще в 2000 году: Александр Роднянский, тогдашний руководитель украинской телекомпании "1+1", предложил мне взяться за это. И я с радостью согласился, потому что это Гоголь, потому что вопросы, затронутые в повести, актуальны. Что есть Родина? Что есть предательство? Как вести себя в ситуации выбора? Что есть хорошо и что есть плохо по отношению к нашей многострадальной Родине? Я ездил в Киев, встречался с Роднянским, мы долго обсуждали предстоящий проект. Но, как говорится, не срослось.

- Почему не срослось ?

- Время было тяжелое: страна и ее кинематограф только начали приходить в себя после дефолта. Лично от меня мало что зависело: я дал согласие, назвал людей, на которых хотел бы опереться, уже взялся за сценарий... Машина вроде бы пришла в движение, но затем все застопорилось по неизвестным причинам. Скорее всего, Украина и Россия просто не смогли договориться о совместном финансировании, а в одиночку ни одна из наших стран тогда не смогла потянуть столь масштабный проект. И вот спустя годы Россия созрела, деньги нашлись, и судьба подарила мне второй шанс - предложение последовало от телеканала "Россия" и кинокомпании "Централ Партнершип", с которыми я делал "Мастера и Маргариту".

- Отталкиваясь от гоголевского текста, вы делали свою версию ?

- У многих со школьных времен сложился стереотип, что "Тарас Бульба" - это нечто "шароварное", где сын полюбил полячку и отец его за это убил. Но книга называется не "Андрий", и не "Остап", а "Тарас Бульба". И абсолютно неслучайно: это моноповесть. И наш фильм - монокиноповесть. Я думаю, что писателю понадобились образы двух сыновей для полного раскрытия образа Тараса. И он, как мне кажется, является персонификацией души русского народа в этот трудный период. Далеко не все, прочитав повесть, обратили внимание на то, какой период времени в ней охвачен - с момента приезда детей, которых ждет отец, до момента его гибели. Могу сказать: 150 лет! В начале повести - XV век, а в конце - упоминание битвы, которая произошла в 1632 году. Есть и другие интереснейшие вещи. Например: Тарас сел на коня, и конь содрогнулся под двадцатипудовой тяжестью тела. 20 пудов - это 320 килограммов. Да при таком весе человек ходить не сможет!

- Для чего понадобились эти "несуразности" писателю ?

- Чтобы придать этой истории былинный характер и подчеркнуть, что речь идет о важнейшем периоде истории страны. Неслучайно наши украинские друзья именно на него обращают особое внимание - другие периоды для них на втором плане. Он важен для Гоголя прежде всего тем, что он писал о едином тогда народе. На территории нынешней Украины, кстати, к тому времени уже существовали независимые государства: Великое княжество Литовское - около ста лет, Речь Посполитая - около ста лет. Но жил там один народ: мы с вами, точнее - наши предки. Я не отрицаю существования наций - русской и украинской, но народ у нас, в чем я глубоко убежден, - единый. Об этом же писал и Николай Васильевич Гоголь. Об этом и мы хотели рассказать. Мне кажется, сейчас, когда национальное сознание и русского, и украинского народов унижено, это особенно актуально. Надо напомнить зрителям, что бывали в нашей истории времена и похуже, но наши предки выходили из этих передряг с честью. Мысль о том, что русским людям пора собраться, перестать ныть и начать уже что-то делать, по-моему, гораздо важнее, чем древняя война между Польшей и казачеством. "У последнего подлюки, есть и у того, братцы, крупицы русского чувства". Каково?! Когда Гоголь говорит "русское чувство", имеется в виду общность двух народов. Тогда мы не разделялись на украинцев и русских.

- Как считаете, ваш фильм будет воспринят, услышан ?

- Когда снимаешь, думаешь только об одном: как доставить зрителям эстетическое удовольствие. Это самая главная задача любого художника. Однако есть и другие задачи, в том числе и воспитательные, и они время от времени возникают в твоем сознании и становятся твоим кредо. Мне бы, конечно, очень хотелось, чтобы то, что сказал Гоголь и что мы сказали, дошло до окружающего нас мира. Тем более что все это чрезвычайно актуально. Брошенная своими сынами земля! Это не я придумал, а Николай Васильевич Гоголь. Вспомните последние слова Бульбы в фильме: "Что, взяли, чертовы ляхи?.. Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымется из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!.. Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу!" Конечно, этот призыв писателя должен быть услышан и в нашем Отечестве, и в нашем ближнем зарубежье.

- Работая над картиной, вы держали в уме, что нынешний зритель - это прежде всего молодежь, и что ее надо каким-то образом заинтересовать, увлечь?

- А как же? Прежде всего с этой целью мы столь большое внимание уделяли батальным сценам, и они, как мне кажется, нам удались. Снимать их нам помогал голливудский специалист, который ставил бои в "Гладиаторе" и "Храбром сердце". Но он пробыл у нас недолго, примерно месяц. А дальше мы как-то справлялись своими силами. Наш зритель, сужу по своим наблюдениям, ныне в достаточной мере патриотически настроен, и его не оставит равнодушным то, что мы хотели ему сказать. Канал "Россия", по заказу которого снималось это кино, многое делает для его продвижения. Но я все же больше рассчитываю на "сарафанное радио": посмотрев картину, ребята так ее распишут своим друзьям, что каждый захочет увидеть ее в кинотеатре, а не ждать телепоказа, который будет не скоро. Кстати, телеверсия - это моя режиссерская, авторская версия, и она заметно отличается от экранной. Она более полная, более подробная, и потому, думаю, ее с удовольствием посмотрят и те, кто видел "Тараса Бульбу" в кинотеатре.

- Когда вы еще только вынашивали идею экранизации, у вас уже были перед глазами исполнители главных ролей ?

- Только Богдан Ступка. Говорят: если нет у тебя Гамлета, то нечего и браться за пьесу "Гамлет". То же самое можно сказать и о "Тарасе Бульбе". Владимир Вдовиченков и Игорь Петренко появились гораздо позже, и я ими остался очень доволен. С Володей сразу определился, как только он приехал на пробы. Он сказал всего лишь несколько фраз перед камерой, и у меня уже не было сомнений: вот он, Остап. В тот же день дал команду шить на него костюмы. А вот с Петренко было сложнее. Он пришел ко мне из другого проекта, где также должен был играть Андрия. Он готовился, вживался в образ, но мне его персонаж представлялся несколько другим. И надо отдать ему должное: он сумел меня переубедить.

- Со Ступкой всегда находили общий язык ?

- Мы с ним дискутировали, подчас придерживаясь диаметрально противоположных взглядов. Но это вовсе не мешало нам дружить, потому что мы вместе делали общее дело. И то, что он делал, мне очень нравилось.

- А другие актеры чем вас порадовали ?

- Своей самоотдачей. Не раз приходилось слышать, что молодые актеры многое не умеют и не хотят уметь, неоправданно высокого мнения о себе. Но вот взять, например, Володю Вдовиченкова. Мы начали с ним работать с финальной для него и очень сложной сцены, одной из центральных в фильме - казни Остапа. В принципе, когда снимается крупный план, совершенно не обязательно проигрывать в полном объеме всю сцену. А тут еще восьмиградусный мороз, Остап с голым торсом висит на цепи. Естественно желание побыстрее все это снять и ослабить мучения актера. Предлагаю табуретку поставить, чтобы Остап стоял на ней, а не натурально висел, - в кадре-то этого не видно. Володя категорически отказался, посчитал, что лучше сыграет, если в физическом смысле будет испытывать то, что испытывал Остап. И он был прав. Настоящий актер должен делать больше, чем от него хочет режиссер. И я очень благодарен и Вдовиченкову, и Петренко за то, что они делали больше, и за то, что они в конечном итоге сделали.

- Эффектна Магдалена Мельцаж в роли Эльжбеты. В родном Отечестве не нашлось подходящей кандидатуры на эту роль ?

- Я ее приметил в фильме Ежи Кавалеровича "Кво Вадис?" Тогда, в 2001 году, ей было девятнадцать. Она не актриса по профессии - окончила аналог нашего МГИМО. В общем, девушка серьезная. Я изначально решил, что Эльжбетой должна быть полячка, чтобы ни у кого не возникло и тени сомнения в натуральности нашей героини, - все-таки другой менталитет. В Магдалене я увидел некое истинно польское очарование, шляхетность, если можно так выразиться, которую невозможно сыграть: она либо есть, либо ее нет. Это и определило мой выбор. Так что он вовсе не означает, что русские женщины хуже, что русские актрисы хуже играют, - я сам большой любитель наших женщин.

- Игорь Петренко говорил, что, окажись на месте Андрия, он, вполне возможно, поступил бы точно так же. У вас другое отношение к этому персонажу ?

- Андрий на глазах у отца зарубил 20 - 25 бывших своих товарищей! И это можно оправдать? И как еще можно поступить с этим человеком? Так что на вопрос, кто кого предал - сын отца или отец сына, - у меня однозначный ответ, как у Гоголя: виноват Андрий. За что Тарас его и убил. Все это печально, но, по-моему, он поступил правильно. Можно делать все что угодно, но нельзя предавать Родину.

- В чем, на ваш взгляд, современность гоголевской повести ?

- В утверждении простых, но таких важных истин. Не предавай Родину. Будь честным человеком. Люби свою землю.

- В картине много массовых сцен, в которых, как нетрудно догадаться, были заняты местные жители. Трудно было с ними ?

- Да как сказать... На съемки сцены казни Остапа, о которой я только что рассказывал, пришел, кажется, весь Каменец-Подольский. Это старинный городок, в окрестностях которого мы много снимали. Это Западная Украина, и разговаривают там, разумеется, на украинском языке. Многие пришли навеселе, в полупраздничном настроении, никак не соответствовавшем настроению сцены, которую предстояло снимать. И тогда я взошел на эшафот и звернувся до ных на чистийший украинський мови - я немало лет провел на Украине и говорю совершенно без акцента. "Люби друзи", - сказал я. Они оторопели: приехали-то москали. Наступила пауза, и в дальнейшем мне работалось с массовкой замечательно. Это еще раз подтверждает, что этнически мы из одной "губернии".

- Проект, как известно, очень дорогой по нашим меркам - порядка тридцати миллионов долларов. Кризис вам не помешал ?

- "Бульбу" мы успели снять до кризиса. Но лично по мне он, к сожалению, ударил. Ударил в том смысле, что пришлось отказаться от другого проекта. Я уже готов был приступить к работе над фильмом о любви, который мне дорог. Собирался взять кредит в банке, но об этом теперь нечего и думать. Однако я не намерен хоронить этот проект - рано или поздно к нему вернусь. Он камерный, недорогой. Любовь - вообще вещь дешевая в смысле обеспечения съемок. Комната, кровать - и что еще надо? А вот баталии снимать, да еще на историческом материале - на это нужны огромные деньги.

- Сами-то, работая над этим фильмом, чему-то научились ?

- Еще как. С такими масштабами раньше мне не приходилось работать. Для меня, как для режиссера, это подарок судьбы. "Тарас Бульба" - это не только великая литература, но и поэзия, а работать с поэзией кинорежиссеру очень и очень сложно. Не могу сказать, что с Булгаковым и Достоевским работать было проще, но хотя бы было понятно, как это надо делать. Потому что и тот, и другой во многом - драматурги. Гоголь тоже пьесы писал, но "Тарас Бульба" - чистой воды поэзия, и чтобы перевести ее на язык кино, надо было много думать.

Также в рубрике:

КИНО

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;