Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 43 (7502) 3 - 9 ноября 2005г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
№13 №14 №15
№16 №17 №18
№19 №20 №21
№22 №23 №24
№25    
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Театр

Нормы бытия и правила орфографии

Новая драма как она есть

Нина АГИШЕВА
Фото Михаила ГУТЕРМАНА


Сцена из спектакля "Бытие №2"

Театру очень хочется перемен. И он привычно глядит в сторону новых авторов. Нас так учили: Художественный - Чехов, Современник - Розов, Васильев - Славкин. Без вторых нет первых. А что теперь? "Песни ХХ века" безнадежно устарели. Песни XXI ищут везде: на семинарах в Любимовке и в Интернете, на фестивалях новой драмы и в маргинальных сборниках типа "Девять революционных пьес. Путин.doc". То, что удается найти, мало кому нравится, но другого ничего нет.

Спектакли последнего, четвертого уже Фестиваля современной пьесы "Новая драма" в большинстве своем вызвали неприятие критики и почти апокалиптические настроения. Масла в огонь подлили сами организаторы, заявив в фестивальном буклете, что они "молодые графоманы, презирающие все известные правила мировой драматургии, орфографии и здравого смысла". Явно себе польстили, но и в этом несерьезном утверждении многие увидели почему-то агрессию и чуть ли не начало крестового похода на священный театр Шекспира и Чехова. Смешно: и великим ничего не грозит, и молодые авторы скорее похожи на подростков, которые дерзят от неуверенности в себе. Они по-другому, чем родители, воспринимают мир, им не просто некомфортно - невыносимо тяжело в нем жить, они и сами себе кажутся гадкими утятами, - но упрямо пишут так, как слышат. Хотя бы за эту стойкость, за нежелание идти строем и петь хором они заслуживают доброго и внимательного отношения.

Вырастут ли цветы из этого сора?

Нецензурная брань, рваные джинсы и истерическая манера игры - вот на первый взгляд главные атрибуты современной постановки новой пьесы. Однако все не так просто - достаточно вглядеться в два спектакля, поставленные ученицами Камы Гинкаса. Сам он, кстати, в последнее время не то что новых - и старых пьес не ставит, сосредоточившись на прозе, а своим студентам на выпускном курсе дал задание: "Актуальная драматургия". Гинкас в одном из интервью сказал, что сам живет, игнорируя социум и время, жил так и раньше (а как же "Вагончик"? - Н.А. ), а вот его студентам, мол, жить надо в этом времени и этом социуме - пусть они его и изучают. Ирина Керученко выбрала "Фантомные боли" Сигарева (он, кстати, из всех новых более всего походит на предшественников - во всех его пьесах есть сюжет, человеческая история, за что ему даже простили мат и еще много чего в "Пластилине"). "Фантомные боли" - полуфантастический рассказ о том, как студент, подрабатывающий где-то на окраине города, встречает молодую женщину, потерявшую рассудок после гибели мужа: всех, кто в очках, она принимает за супруга, норовит накормить супом и предлагает завести или усыновить ребенка. Там поэтический финал: несчастная женщина сама попадает под трамвай и вместе с мужем и дочкой улетает на небо. Режиссер поэзию увидела в другом: ее герой, в начале спектакля пьяное и омерзительное животное, к концу его, испытав шок от чужого несчастья, становится человеком. Это преображение замечательно играет Кирилл Плетнев (он получил на фестивале "Новая драма" премию за лучшую мужскую роль): его студент постепенно перестает материться, меняется выражение его глаз, он сострадает, хочет помочь - и в конце концов сам воскресает для неба. Его путь туда - это гораздо интереснее, чем вознесение четы, раздавленной трамваем, и единственным упреком этому спектаклю может быть то обстоятельство, что пьеса решена слишком уж традиционными для новой драматургии постановочными приемами - в полном соответствии с программой Школы-студии МХАТа.

Другая гинкасовская выпускница Алена Анохина - это хрупкая девушка с тургеневским профилем. Так получилось, что сначала я увидела ее изящную инсценировку юмористического чеховского рассказа "Несчастье", сыгранную летом в театральном павильоне усадьбы Станиславского в Любимовке. Там мелькали белые воздушные платья, звучала нежная музыка и лились слова любви. Если бы зрителям спектакля о наркоманах "Вилы", который тоже поставила Анохина, показать запись той постановки, они испытали бы шок посильнее, чем от обилия ненормативной лексики. Сразу скажу - я так же, как и все, не люблю слышать бранные слова со сцены, но решительно не понимаю, почему этот языковой знаменатель нашей сегодняшней жизни (да просто пройдитесь по улице или спуститесь в метро!), давно уже ставший своего рода артефактом, решительно заслоняет для многих все остальные качества спектакля. Инстинктивно не верю тем, кто ощущает себя последними хранителями мировой нравственности и недрогнувшей рукой делит театр на "черный" и "белый". Итак, речь в "Вилах" идет о наркоманах, а одна из актрис вдохновенно играет Анашу. И ничего ужаснее и трагичнее, чем жизнь "на колесах", судя по этому спектаклю, не бывает. Посмотрите отклики зрителей в Интернете - они почувствовали интерес к себе и доверили миру удивительные откровения о том, как завязывают с этим делом. И разве хотя бы одна спасенная после этого спектакля душа не ценнее сотни возвышенных постановок?

"Ночной Брюссель, плюю в твои огни" - в этой реплике из пьесы Вячеслава Дурненкова "Mutter" много зашифровано. Честнее быть маргиналом, чем состоять в истеблишменте. Лучше рассказывать со сцены про Чечню и показывать дно жизни, чем развлекать публику лживыми и фальшивыми спектаклями. И вообще-то это вызывает уважение, особенно в наши рыночные времена.

Сюжеты умрут

"Наступит такое время, когда люди поймут, что в текстах самое главное - это верно расположенные буквы. Сюжеты умрут. Сюжеты перестанут рождаться", - пророчески пишет один из самых талантливых новых авторов - вот уж у него-то точно есть своя интонация - Иван Вырыпаев. Он лидер поколения, и неслучайно его "Бытие № 2", уже ставшее событием прошлогоднего NETа, получает Гран-при "Новой драмы"-2005, а его "Кислород" - главное пока завоевание только что открывшегося Театра "Практика". В сущности, ничего нового в его рэповых текстах нет - все, что всегда: о Боге, о любви. Только таким языком - для кого-то косноязычным, а для кого-то единственно современным - до него об этом никто не говорил. Из-за этого старые слова приобретают неожиданный смысл, что вдохновляет и актеров - с невиданным энтузиазмом, например, играют в "Бытии" питерский герой-любовник Александр Баргман и Светлана Иванова.

На отсутствии внятного сюжета построена едва ли не вся деятельность Театра. doc - при этом не знаю в Москве другого места, где царила бы такая же атмосфера зрительского воодушевления, как в подвальчике в Трехпрудном переулке. Это едва ли не оптимальный вариант зала сегодня - во всяком случае, спектакль Михаила Угарова "Сентябрь. doc" - вербатим, сделанный на основе кавказских интернет-форумов во время прошлогодних событий в Беслане, - много потерял, когда его решили показать в зале Центра Мейерхольда. Актеры там говорят негромко и без эмоций, но зрители должны видеть их глаза. Можно сколько угодно спорить о том, пропутинский это спектакль или промусульманский, - он прежде всего против ксенофобии как страшной болезни, поразившей все наше общество. Если абстрагироваться от театра, то постановка эта - почти единственное слово правды о кавказских событиях среди кромешной лжи, и поэтому она - гражданский поступок, многим вернувший самоуважение. Если говорить о художественном эффекте, то бесстрастно исполняемая актрисой чеченская народная песня или монолог сестры о брате, который станет воевать и превратится в птицу, действуют посильнее иных пьес.

Раньше театр был интереснее жизни, а теперь наоборот. Происходит такое, чего невозможно выдумать, что не приснится и в страшном сне. Не знаю, нужен ли сюжет пьесе молдаванки Николеты Есиненку "Папа, я непременно должна тебе сказать что-то" (ее в Театре "Практика" поставил Эдуард Бояков). Это исповедь всех, кто родился в стране, которой нет на карте (а таких миллионы), кто все потерял и ничего не приобрел взамен. "А почем кило Рахата, не заморского, моего, родного?" - вопрошает молодежь. "Таким не торгуем, нет спроса, зато очень спрашивают заморский", - отвечает невидимый Благодетель. А мы хотим свое, хотим жить пусть в грязном, но в своем! Вот и сидим двадцать лет в своем жутком "счастье" и "патриотизме", так и не сумев разобраться, чем отличается запах урины от запаха моря". Их зря называют рассерженным поколением - скорее это несчастливые дети, инфантильные и огрызающиеся. Они не хотят взрослеть, потому что мир взрослых очень уж подлый.

Как их ставят

Спрашиваю у Сергея Женовача, будет ли его новая студия ставить новую драму. В ответ слышу горячий монолог о потоке текстов взамен драматургии, об отсутствии у молодых авторов индивидуальности, загадки, тайны, о пугающей похожести этих пьес друг на друга и легкой взаимозаменяемости коллизий и персонажей. Неслучайно они называют свои пьесы "текстами". Со многим нельзя не согласиться. Словно в подтверждение этих слов читаю признание братьев Пресняковых о том, что им нравится создавать ремиксы собственных текстов. Пусть герой окажется в новых обстоятельствах, а мы посмотрим, как он теперь вывернется. Такая литературная игра. Но, может, дело в том, что просто никто не знает, как ставить эти пьесы?

Пока неудачных примеров больше. Хуже всего, когда постановщик достает свои приемы из бабушкиного сундука, как это произошло в польском спектакле "Шахта", показанном на фестивале, - там реальные монологи потерявших работу шахтеров снабдили таким количеством устаревших театральных эффектов, что смысл оказался потерян безвозвратно. В питерском Театре "Балтийский дом" режиссер Игорь Коняев не просто не понял пьесы братьев Пресняковых "Изображая жертву", но испугался ее и решил задрапировать множеством работающих телевизоров, песнями, танцами и сомнительными актерскими импровизациями. Мхатовская "Жертва", поставленная Серебренниковым, кажется в таком сравнении просто образцом смысла и занимательности.

Между прочим, Табаков и Казанцев, возглавляющий Центр драматургии и режиссуры, - ключевые фигуры в продвижении новой пьесы, хотя сами ее не ставят. Они спокойно, не ожидая от новой драмы того, чего она и не может дать, дают работать другим. Получаются интересные спектакли, хотя и с некоторым креном в сторону "утепления" эпатирующих обывательское сознание текстов. "Скользящая Люче" с полным основанием посвящается "Маме", а в "Жертве" солирует Алла Покровская, играющая свою историю.

В сущности, перемены в искусстве всегда делают личности. Не группы и объединения, а личности. Поэтому попытаемся разглядеть то, что действительно талантливо, и будем ждать.

Также в рубрике:

ТЕАТР

ХРОНИКА

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;