Главная | Форум | Партнеры

Культура Портал - Все проходит, культура остается!
АнтиКвар

КиноКартина

ГазетаКультура

МелоМания

МирВеры

МизанСцена

СуперОбложка

Акции

АртеФакт

Газета "Культура"

№ 33 (7696) 27 августа - 2 сентября 2009г.

Рубрики раздела

Архив

2011 год
№1 №2 №3
№4 №5 №6
№7 №8 №9
№10 №11 №12
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
2000 год
1999 год
1998 год
1997 год

Счётчики

TopList
Rambler's Top100

Ситуация

Издатели в катакомбах

"Малые книжники" остались без кислорода

СИМПОЗИУМ

Мария ТОКМАШЕВА
Фото Степана РАПЧЕВСКОГО


На книжной ярмарке "ВОО: буквы, звуки, цацки"

Три дня в галерее "На Солянке" царили малые издательства - здесь проходил первый московский фестиваль вольных издателей "ВОО: буквы, звуки, цацки".

Не секрет, что в эпоху глобализации ее законы не обошли стороной и книгоиздание: на плаву держится крупный и сильный, но зачастую высококачественная, эксклюзивная, некоммерческая литература оказывается в зоне внимания небольших независимых издательств. Именно они готовы издавать уникальные книги в расчете на "меньшинство". В фестивале приняли участие 30 издательств из России и ближнего зарубежья, которые практически не представлены в крупных торговых сетях.

Главным итогом форума стало решение о создании гильдии вольных издателей.

"Мы хотим объединить малые издательства для того, чтобы совместно решать наши увлекательные, но непростые задачи - прежде всего: доступность наших книг для читателей. Малые издательства сейчас существуют практически в вакууме, оптовики и крупные книготорговые сети с ними работать не хотят - невыгодно возиться с 2 - 3 наименованиями книг. Мы хотим создать гильдию вольных издателей - единый маркетинговый центр, который будет заниматься распространением и продвижением книг малых издателей, координировать их деятельность, помогать ресурсами, советами и просто добрым словом", - заявляют организаторы фестиваля.

Как будет функционировать гильдия и какие конкретно вопросы решать - пока неизвестно. "Объединение интересно только как механизм создания общего прайс-листа, - считает Эрик Брегис, главный редактор издательства "Снежный ком". - Если прайс-лист по количеству будет конкурировать с прайс-листом "АСТ", естественно, книготорговцам будет интересно с нами работать". Сейчас "Снежный ком" не сотрудничает с крупными книжными сетями из-за большой торговой наценки, в результате которой стоимость книги увеличивается в 2,5 - 3 раза. "У нас за счет высокого качества полиграфии и оборудования закупочная цена очень высокая - 140 - 180 рублей. И если эту цену умножить на три, никто книгу уже покупать не будет", - отмечает Эрик.

В нижних залах галереи "На Солянке" душно и многолюдно. Здесь собрались и молодые активные ЖЖисты, и умудренные опытом интеллектуалы.

У входа - надписи "Даром" (по левую сторону) и "Почти даром" (по правую). Под ними - соответственно, книги. За "Даром" - ветхие учебники, сектантские книжки, некогда популярные произведения теперь уже забытых советских писателей. За 50 рублей (это "Почти даром") - детективы Марининой и повести советских писателей, о которых еще можно где-то что-то услышать. Но, если честно, имена многих современных авторов, чьи книги занимают основное пространство "Катакомб", тоже мало о чем говорят. Да и названия выпускающих их издательств известны в основном либо специалистам, либо тем, кто "ширпотребу" массовой литературы предпочитает "индпошив" - продукцию издательств, работающих с литературой интеллектуальной, или оригинальной, или странной, в любом случае, не входящей в коммерческий мейнстрим. Поэтому и продукцию большей части участников в книжных магазинах встретишь редко. Вот, видимо, "чтоб не пропасть поодиночке", они и решили объединиться.

В отличие от издательских гигантов, малые издательства обладают ярко выраженной индивидуальностью, поскольку их политика зависит не от рыночной конъюнктуры, а от личностей и вкусов их создателей, от их просветительского темперамента и культтрегерских амбиций. "У малых издательств во главе угла - идея. У каждого она своя и свое видение того, какой книга должна быть. Практически никто не пересекается, каждый занимает свою нишу", - считает Эрик Брегис.

Например, "Самокат" четыре года специализируется на подростковой литературе, где конкурентов у него практически нет. При этом большинство выпущенных книжек - переводы зарубежных авторов. "Сейчас мы издаем отечественную детскую поэзию, - говорит представитель издательства. - Авторов найти сложно: все-таки подростковая литература - вещь специфическая". В отличие от многих участников фестиваля издательств, книжки "Самоката" можно найти в крупных книжных магазинах и, что немаловажно, - в детско-юношеских библиотеках. Кризис уже ощутили: снижается уровень продаж, меньше денег получают детские библиотеки, с которыми "Самокат" активно сотрудничает.

Издательство "Снежный ком" - единственное в Латвии, специализирующееся на русской литературе. Выпускает в основном фантастику и стихи современных авторов - Евгения Гаркушева, Дарьи Булатниковой, Алексея Смирнова, Владимира Данихнова, Ники Ракитиной, Андрея Егорова, Артема Белоглазова, Андрея Хуснутдинова. Результат трехлетней работы - 25 книг, а о перспективах говорить пока преждевременно. "В Латвии кризис проявился особенно сильно, - поясняет главный редактор "Снежного кома" Эрик Брегис. - Снижены зарплаты, пенсии, следовательно, упала покупательная способность. По разным оценкам, латвийский книжный бизнес "упал" на 35 - 45 процентов. Для нас это сказалось прежде всего на объеме выпускаемой продукции. Пока мы издали только три книги. А в прошлом году за это же время было издано десять". "Снежный ком" выпускает книги исключительно на свои деньги - без привлечения кредитных и спонсорских средств. "Это попытка сделать нормальный бизнес на качественной литературе", - говорит Эрик.

Такую же попытку совсем недавно приняли издательства, объединившиеся под вывеской "Издатели одной книги". "Нам просто захотелось издать книгу, - говорит один из "издателей". - Книга вышла в июне, и мы приехали показать ее на фестивале, чтобы заявить о себе". Правда, как будет в дальнейшем развиваться издательство, созданное "специально, чтобы издать одну книгу", пока не ясно.

Основанная в 2002 году компания "Берроунз" - также один из участников фестиваля - занимается распространением книг малых издательств. "Сегодня в бэк-листе представлены книги более чем сотни издательств и время от времени что-то от частных лиц, а также - книги неизвестного происхождения. Главными итогами деятельности "Берроунза" следует считать вывод в большой мир значительного количества интересных книг, которым другими путями туда не пробиться, а также доказательство тезиса о том, что малотиражная продукция востребована читателем/покупателям и теперь ему доступна", - сказано на стенде компании. Среди их "клиентов" такие издательства, как "НЛО", "Ad Marginem", "Новое издательство", "Ультра. Культура", "Сеанс", "ОГИ", "Логос" и магазины - "Дом книги", "Москва", "Молодая гвардия", "Республика", "Библио-Глобус", "Фаланстер", "Союз", "Топ-книга" и "Озон".

"Мы занимаемся книжной торговлей и в своем прайс-листе аккумулируем книги маленьких издательств, которые сами в сети попасть не могут, - говорит представитель "Берроунза". - Иными словами, помогаем им выйти на рынок. И никакой кризис нам не помеха: мы что купили, то продали, никуда деньги не вкладываем, займы не делаем, ни в какие посторонние вещи не инвестируем, поэтому у нас все в порядке".

Годы работы на рынке позволили "Берроунзу" прийти к такой системе, когда уже не они ищут клиентов, а издательства сами выходят на них. Немаловажную роль играет, конечно, и оформление произведения, дизайн книги.

Кстати, если пройтись по "Катакомбам", то можно увидеть скорее торжество "обложки". Недаром на фестивале свой стенд заняли проекты Артемия Лебедева "ИЗДАЛ" и "Маленькие вещицы" Марии Трусовой.

Верх эпатажа - от издательства "Красный матрос", глава (и единственная штатная единица) которого стоял у своего стенда в костюме революционного моряка. Юрий (так зовут "матроса") предлагает ознакомиться с "образцами женской наивной поэзии середины прошлого века". Тексты, в отчаянии придуманные брошенной женщиной, вполне можно было принять за слова песен группы "Блестящие", если бы не оформление альбома: вырезанные из открыток цветочки, нарисованные советскими карандашами пейзажи и аллегорические картины расставания с неверным, но еще любимым мужем. Рядом с памятным альбомом - литература другого рода: репринт брошюры 1914 года "Сборник задач противоалкогольного содержания". "Это мой любимый экземпляр. Случайно нашел это издание на блошином рынке", - с теплотой в голосе сообщает "морячок".

На стенде под вывеской "Самая дешевая хрень на базаре" - соответственно, самая большая очередь. Здесь продаются не книги, а лишь обложки для них. Современные, с надписями типа "Война и мир в комиксах" или "Как увеличить сиськи до 4 размера". Не сказать, что надписи особо оригинальны, но раскупают их, как горячие пирожки.

Обернув в такую ультрамодную обложку даже книгу с полки "Даром", можно запросто стать своим даже в высокоинтеллектуальных кругах. Особенно если одеться матросом и напевать вслух что-нибудь из Визбора.

Также в рубрике:

ПРАЗДНИК

СИМПОЗИУМ

ЗЕРКАЛО КРИЗИСА

СКАНДАЛ

ПРОБЛЕМА

Главная АнтиКвар КиноКартина ГазетаКультура МелоМания МирВеры МизанСцена СуперОбложка Акции АртеФакт
© 2001-2010. Газета "Культура" - все права защищены.
Любое использование материалов возможно только с письменного согласия редактора портала.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Эл № 77-4387 от 22.02.2001

Сайт Юлии Лавряшиной;