Главная | Форум | Партнеры![]() ![]() |
|
АнтиКвар![]() |
КиноКартина![]() |
ГазетаКультура![]() |
МелоМания![]() |
МирВеры![]() |
МизанСцена![]() |
СуперОбложка![]() |
Акции![]() |
АртеФакт![]() |
Газета "Культура" |
|
№ 27 (7486) 14 - 20 июля 2005г. |
Рубрики разделаАрхивСчётчики |
![]() |
СобытиеАрлекин из Сан-Паулу"Лунарио Перпетуо". Театр-школа Бриканте ЧЕХОВСКИЙ ФЕСТИВАЛЬНаталия КАМИНСКАЯ
Положа руку на сердце, надо сказать, что этот род бразильской деятельности нам по-прежнему неведом. Артистов народ знает по сериалам, и даже это бесконечное "мыло" не мешает разглядеть целый ряд интересных актерских индивидуальностей. На одном из прошлых Чеховских фестивалей был показан спектакль режиссера Араужо из Сан-Паулу. Во время Всемирной театральной олимпиады по Тверской улице прошел бразильский карнавал, возбудивший мужскую половину жителей и гостей столицы. Однако впрямую до искусства театра дело дошло только на нынешнем фестивале, где представлено пять разных спектаклей пяти разных коллективов Бразилии. Открыл программу феноменальный артист Антониу Нобрега. Его "Лунарио Перпетуо" - в сущности, моноспектакль, ибо он один солирует на сцене, сопровождаемый оркестром и танцовщицами. Можно было бы назвать это зрелище и концертом, так как оно на 90 процентов состоит из песен, инструментальной музыки, скрипичного соло самого Нобреги, его же устных реприз, пантомим и женских танцев. И все же "Лунарио Перпетуо" - именно спектакль с внутренним сюжетом, со сменой историй и персонажей, с декорацией, светом и тщательно продуманной композицией. Смысл названия автор, режиссер и актер Нобрега объясняет под самый конец представления. Собственно, это его народ, душа народа, непрестанно (перпетуум) выражаемая в песнях, стихах и танцах. Антонио Нобрега, серьезно учившийся вокалу, актерскому мастерству и игре на скрипке, - еще и собиратель бразильского фольклора. Даже неискушенному россиянину становится понятно, что он добывал это бесценное богатство в самых что ни на есть медвежьих (по-бразильски, может быть, "броненосных", или "обезьяньих", или еще каких-нибудь звериных) углах. Мы ведь привыкли, что музыка Бразилии - самба-румба, а танцы - смесь португальской гордости с зажигательными движениями бедер. Но в спектакле Нобреги мы этого сувенирного набора почти что не увидим и не услышим. Потрясающие танцы женщин, одна из которых, Розани, - супруга Антонио, напоминают и ритуальные движения индейцев, и приемы самообороны, и пляски рабов. Одним словом, вся гремучая этническая и историческая смесь, составляющая менталитет этой волшебной страны, явлена нам в мелодиях, движениях и ритмах. Оркестр, расположенный на сцене, состоит из струнников, духовиков и ударников: несколько гитаристов (гитары большие и маленькие, а также некое подобие мандолины сменяют друг друга в руках музыкантов), саксофоны, кларнет, флейта, аккордеон и много разных ударных инструментов. Сам Нобрега виртуозно играет на народной скрипке "рабеке", на гитаре, а однажды ему выносят на сцену комичный музыкальный драндулет: конгломерат барабанов, тарелок, пищалок, трещоток и прочего, - с которым он управляется как человек-оркестр. Нобрега - руководитель Театра-школы Бриканте, где он преподает, ставит и играет спектакли. Лауреат всевозможных престижных театральных премий, он одинаково свободно владеет искусством вокала, игры на скрипке, цирка и театра. Артист разбивает действо "Лунарио Перпетуо" на несколько тематических и настроенческих кусков и в каждом из них сам меняет амплуа. Вот он, некий латиноамериканский бард - менестрель, скиталец - романтик, исполняющий длинные мелодичные баллады. По российской аналогии это нечто вроде песни "Когда я на почте служил ямщиком" - с душещипательным сюжетом и огромным количеством куплетов. А вот - комик, дурачок, площадной клоун, который общается с залом, импровизирует, изображает оперных певцов, танцует, дурачится, веселит публику. Затем - другие песни, в которых по скупым бегущим на экране строкам перевода можно обнаружить приметы высокой, притом современной поэзии. Есть в бразильской музыке свойство "плывущего звука", как бы не чистой тональности, когда ноты балансируют чуть "влево", чуть "вправо" от канонической магистрали, когда мелодия немного не совпадает с ритмом. Это - высший пилотаж исполнительской свободы, где все отклонения на самом деле запрограммированы в рамках жесткой структуры, но слушатель этого не замечает. Кажется, все, что делает Нобрега, берет свое начало в этой музыке. Он может исполнить песню как рассказчик, сыграв при этом человеческую историю, может позволить себе откровенное шутовство и даже хулиганство. Его невероятный голос становится то тенором, то баритоном. Пластика его тела выглядит то классически отточенной, то будто бы незавершенной, и тогда кажется, что артист только намекнул на движение, но оборвал его на полпути. От спектакля исходит ощущение детского наива и безграничной свободы, но вместе с тем совершенно ясно, что перед нами профессионал высочайшего уровня. Говорить о том, что искусство Нобреги горячо, как воздух Бразилии, оптимистично и исполнено любви к той народной основе, на которой оно зиждется, излишне. Этому маленькому человечку с несмуглым, "незнойным" лицом Арлекина уже немало лет. Тем более восхищают и его физическая форма, и неиссякаемая энергия. Ну, конечно, он не просто "завел" публику. Он вытаскивал на сцену бледных московских девушек, которые, подчиняясь какому-то непостижимому гипнозу, оказывались способны танцевать и даже обнаруживать свободу в движениях. А в финале под зажигательные ритмы оркестра Нобрега поднял на сцену едва ли не всю молодежь, сидевшую в зале, и этот хоровод еще долго сотрясал подмостки Театра им. Моссовета. Первый бразильский "аккорд" Чеховского фестиваля прозвучал красиво. О том, как будет развиваться эта "мелодия", речь пойдет ниже и в следующих номерах. Также в рубрике:
|